ويكيبيديا

    "die hoffnung auf" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عن الأمل
        
    • تفقد الأمل
        
    • الأمل الوحيد
        
    • أمل في
        
    Wenn Sie durch einen Sturm müssen wie unseren, geben Sie die Hoffnung auf Fortschritte früh auf. Open Subtitles حين تمرين بعاصفة كالتي حدثت لنا ستتخلين عن الأمل في وقت مبكر جداً خلال الإجراءات
    Ich gab nie die Hoffnung auf, doch ich hab mich schon lange nicht mehr um die hier bemüht. Open Subtitles لم أتخلى عن الأمل بهذا أبداً فقط توقفت عن محاولة الحصول على هذه منذ فترة طويلة
    Wir beten alle dafür, und Sie dürfen die Hoffnung auf ihre Genesung nicht aufgeben. Open Subtitles لقد صلينا جميعنا لأجل ذلك و أنت لا يمنك التخلي عن الأمل بتعافي أبنتك الصغيرة
    Geben Sie niemals die Hoffnung auf. Open Subtitles ماذا سوف تقولين؟ لا تفقد الأمل قط
    Sie gab nie die Hoffnung auf. Open Subtitles -لم تفقد الأمل قط
    die Hoffnung auf Heilung liegt in euren Händen. Open Subtitles الأمل الوحيد للعلاج , موجود بين أيديكم...
    die Hoffnung auf Heilung liegt in euren Händen. Open Subtitles الأمل الوحيد للعلاج , موجود بين أيديكم...
    Doch nur... wenn man die Wahrheit spricht, steigt die Hoffnung auf Vergebung. Open Subtitles ولكن مع إبراز الحقيقة هناك أمل في الحصول على المغفرة
    Gib niemals die Hoffnung auf. Open Subtitles فسيكون عدم التخلي عن الأمل أبداً
    Über die Jahre habe ich beobachtet wie aus Verzweiflung und Frustration Optimismus und Fortschritt gewachsen sind und selbst jetzt müssen wir die Hoffnung auf einen dauerhaften Frieden für die Israelis und Freiheit und Gerechtigkeit für die Palästinenser nicht aufgeben, wenn drei grundlegende Voraussetzungen respektiert werden: News-Commentary على مدار الأعوام رأيت اليأس والإحباط يتحولان إلى تفاؤل وتقدم، وحتى الآن لا ينبغي لنا أن نتخلى عن الأمل في سلام دائم للإسرائيليين وحرية وعدالة للفلسطينيين، لكن ذلك لن يتسنى إلا باحترام ثلاثة مبادئ رئيسية:
    Dann gib einfach die Hoffnung auf ... und bleib stark! Open Subtitles فقط ، تخلى عن الأمل و ... لنستعيد قوتنا
    Geben die Hoffnung auf. Open Subtitles و تخليهم عن الأمل
    Falls wir gezwungen sind, die Hoffnung auf Assimilierung aufzugeben, sollten sich unsere Bemühungen auf die Schaffung eines öffentlichen Raums konzentrieren, zu dem alle beitragen und den alle genießen können. Im Idealfall sollte dies ein expandierender öffentlicher Raum sein - denn letztlich ist das Element der Einheit in einer modernen Gesellschaft die Garantie für die Freiheit ihrer Bürger. News-Commentary إذا أُجْبِرنا على التخلي عن الأمل في الاستيعاب والاندماج، فلابد وأن تتركز جهودنا على خلق مجال عام حيث يستطيع كل فرد أن يساهم وأن يستمتع بالحياة في ظله. وينبغي أن يكون هذا المجال العام قابلاً للاتساع والتمدد، حيث أن الانسجام بين طوائف المجتمع يمثل في نهاية المطاف ضماناً لحرية المواطنين في المجتمع المعاصر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد