Das ist schlimm, aber wir dürfen die Hoffnung nicht aufgeben. | Open Subtitles | ، بايبر ، أعلم أن هذا يبدو سيئاً حقاً . لكننا لا نستطيع التخلي عن الأمل |
Ich kann die Hoffnung nicht aufgeben. Es ist alles, was ich habe. | Open Subtitles | لا أستطيع التخلي عن الأمل لينسولينت |
Ich habe die Hoffnung nicht aufgegeben. | Open Subtitles | . وأنا لم أتخلى أبداً عن الأمل |
Du darfst die Hoffnung nicht aufgeben. | Open Subtitles | لاكن ربما يحالفنا الحظ لا تفقد الأمل |
Warum hat sie Piper gesagt, sie solle die Hoffnung nicht aufgeben? | Open Subtitles | لمَ قد تقول لـ (بايبر) أن لا تفقد الأمل إذا كان الأمل غير مفقود ؟ |
- Hör mal... gib die Hoffnung nicht auf. | Open Subtitles | -تماسك -اصغي؟ لا تفقد الأمل |
Gib die Hoffnung nicht auf. | Open Subtitles | ولكن لا تتخلى عن الأمل |
Gib die Hoffnung nicht auf. | Open Subtitles | . لا تتخلي عن الأمل |
Wir dürfen die Hoffnung nicht aufgeben. | Open Subtitles | لايمكننا التخلي عن الأمل |
Ich gebe die Hoffnung nicht auf. | Open Subtitles | لن اتخلى عن الأمل و الثقة ب "مانو" |
Aber gib die Hoffnung nicht auf. | Open Subtitles | ولكن لا تتخلي عن الأمل. |
Ich habe die Hoffnung nicht aufgegeben. | Open Subtitles | أنا لم أتخلى عن الأمل |
- Und geben Sie die Hoffnung nicht auf. | Open Subtitles | ولا تتخلي عن الأمل |