| Sie waren dreimal besser als die Schweden, aber das reicht nicht. | TED | لقد كنتم افضل من السويديين بثلاث مرات، ولكن هذا غير كافي. | 
| Wir haben die Schweden danach gefragt, und das gibt Ihnen einen Hinweis, nicht? | TED | حسنا، سألنا السويديين مثل هذا السؤال، وأعطوكم نصيحة، أليس كذلك؟ | 
| Hier die Schweden: Klar, was die richtige Antwort ist. | TED | شاهدوا نتيجة السويديين: تعلمون ما هو الجواب الصحيح. | 
| die Schweden haben sogar einen eigenen Ausdruck dafür. | TED | حتى أن السويديون عندهم مصطلح خاص من أجل ذلك. | 
| die Schweden haben uns etwas zu dicke Granaten verkauft. | Open Subtitles | السويديون تباع لنا قذائف قليلاً كبيرة جداً. | 
| Ja, die Schweden schlagen uns wahrscheinlich, aber zumindest bekommen wir keine Kopfnüsse im Gefängnis. | Open Subtitles | ،قد يتغلب السويديون علينا ولكن على الأقل لن نضرب على رؤوسنا من قبل العصابات في السجن | 
| Wir verlieren sie an die Franzosen, an die Schweden, an die Japaner." | TED | سنخسرها أمام الفرنسيين, أمام السويديين, أمام اليابان, | 
| Die Russen werden nicht angreifen, wenn sie wissen, dass die Schweden an unserer Seite sind. | Open Subtitles | روسكيس لن تهاجم إذا كانوا نعلم السويديين في صالحنا. | 
| Er ist in der Schlacht gegen die Schweden umgekommen. | Open Subtitles | "دو فوا" ؟ قُتل, في المعركة مع السويديين في "نيرمبيرغ". | 
| Die Russen fürchten die Schweden nicht. | Open Subtitles | لا روسكيس الرهبة السويديين. | 
| - die Schweden haben mich gefunden. | Open Subtitles | نعم لقد وجدني السويديين | 
| Da waren die Schweden: | Open Subtitles | ... كان هنالك السويديين | 
| die Schweden antworteten so: 50 % dachten, es hätte sich verdoppelt, 38 % sagten etwa gleich, 12 % sagten, es hätte sich halbiert. | TED | السويديون اجابوا كالتالي: 50 بالمائة قالوا انها تضاعفت، 38 بالمائة قالوا انها اكثر او اقل بقليل 12 بالمائة قالوا انها تقلصت الى النصف. | 
| die Schweden allerdings protestieren hier. | TED | السويديون قد يعترضون على هذه المقارنة | 
| Kurz: Sogar während der fortschreitenden Globalisierung konnten die Schweden eine beträchtliche Verbesserung ihres Lebensstandards verzeichnen. | News-Commentary | باختصار، حتى مع تقدم العولمة، ظل العاملون السويديون يتمتعون بتحسن ملموس في مستويات معيشتهم. ورغم أن بعض الوظائف انتقلت إلى الخارج، إلا أن التأثير الإجمالي ظل إيجابياً إلى حد كبير. | 
| Tut mir leid, dass die Schweden Ihre Theorie widerlegt haben. | Open Subtitles | أأسف لإثبات السويديون خطأ نظريتك | 
| die Schweden sind aber ganz sicher. | Open Subtitles | وهذا ما قلته ولكن السويديون متأكدين |