dies ist eine der Klassen die viel zu begeistert vom Schreiben wurde. | TED | هذا أحد الفصول يصبح أكثر إثارة حول الكتابة |
dies ist eine der besten Herzkliniken im ganzen Land. | Open Subtitles | هذا أحد أرقى مراكز القلبية والصدرية في البلاد. |
CBS: null. Vom Lachen zum Weinen. dies ist eine der älteren Zigarettenwerbungen. | TED | CBS: صفر من الضحكات للدموع. هذا أحد أقدم إعلانات التبغ |
Warum wird Pius XII. so häufig der Komplizenschaft mit Nazideutschland beschuldigt, wenn doch die katholische Kirche in Rom während seines Pontifikats tausende von Juden schützte und versteckte? dies ist eine der vertracktesten historischen Fragen unserer Zeit. | News-Commentary | تُرى ما السبب وراء اتهام بيوس الثاني عشر مراراً وتكراراً بأنه كان شبه شريك لألمانيا النازية، رغم أن الكنيسة الكاثوليكية في روما كانت أثناء فترة ولايته البابوية تحمي وتخبئ الآلاف من اليهود؟ الحقيقة أن هذا أحد أشد الأسئلة التاريخية تعقيداً في عصرنا. |
Yossi Vardi: dies ist eine der bekanntesten viralen Werbespots des vergangenen Jahres, bekannt geworden als "die sichtbaren 2,5 Zentimeter von Philips". Applaus für Philips ... (Applaus) ... und für diese humane Geste. | TED | يوشي فاردي: كان هذا أحد الإعلانات شعبيةً في العام الماضي، معروف بالبوصة الضوئية بطولة فيليبس. لنصفق لفيلبس-- (تصفيق) -- لهذه اللفتة للبشرية. |