| Nähre dieses Mahl unsere Körper und nähre dieses Zusammensein unseren Geist. | Open Subtitles | حتى تغذى هذه الوجبة أجسادنا ويمكن للجماعة أن تغذى روحنا |
| Ich versichere Ihnen, General, dieses Mahl hat gerade erst begonnen. | Open Subtitles | وأؤكد لك يا سيادة اللواء أنّ هذه الوجبة ما زالت في بدايتها |
| Gesegnet seist du Vater, für dieses Mahl, was wir gleich essen werden, für das Wiedersehen alter Freunde, | Open Subtitles | بارك لنا يا الله في هذه الوجبة التي سنأكلها للم شمل الأصدقاء والعائلة |
| Vater, dankbar für Deine Liebe nehmen wir dieses Mahl zu uns. | Open Subtitles | شكراً لك يارب على عنايتكِ بنا وعلى هذا الطعام .. |
| Vater, dankbar für Deine Liebe nehmen wir dieses Mahl zu uns. | Open Subtitles | ربنا الأعظم، نشكرك على هذا الطعام ونسألك أن تبارك لنا فيه |
| dieses Mahl. Wurde es von Ihrer Küche angeboten? | Open Subtitles | هل هذه الوجبة تم اعدادها فى مطبخك هنا ؟ |
| Wisst ihr, was dieses Mahl wahrhaft besonders macht? | Open Subtitles | أتعلم ما يجعل هذه الوجبة مميزة حقاً؟ |
| Lieber Gott, danke für dieses Mahl. | Open Subtitles | إلهنا العزيز! إننا نشكرك على هذه الوجبة.. |
| Vater, dankbar für Deine Liebe nehmen wir dieses Mahl zu uns. | Open Subtitles | شكراً لك يارب على هذا الطعام |
| Vater im Himmel, wir danken für dieses Mahl. | Open Subtitles | ...نشكرك يا ربي على هذا الطعام |
| "segne uns dieses Mahl und auch uns, dir zu Ehren." | Open Subtitles | "بارك هذا الطعام من أجلنا... وباركنا من أجل خدمتك". |
| Lieber Gott, segne dieses Mahl. | Open Subtitles | إلهي، بارك هذا الطعام |