- Lass mich dir etwas sagen. Über die, die man zurücklässt. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً عن هؤلاء الذين يبقون وحيدين |
Und... wir sind seit so langer Zeit Freunde,... ..dass ich das Gefühl habe, dir etwas sagen zu müssen. | Open Subtitles | ونحن أصدقاء منذ وقت طويل وهذا يشعرني أنني يجب أن أخبركِ شيئاً |
Ich wollte dir etwas sagen, bevor du es von jemand anderem erfährst. | Open Subtitles | أود إخبارك بشيء قبل أن تسمعيه من شخصٍ آخر |
Verschon mich. Als Fachmann für Tai Chi, lass mich dir etwas sagen, Fräulein. | Open Subtitles | ,كمدرب لفن التاي شي دعيني أخبرك بشيء يا آنستي |
Hey, Barney. Hör zu, ich muss dir etwas sagen. | Open Subtitles | مرحباً بارني ، لدي ما أخبرك به |
Ich muss dir etwas sagen... und ich sollte es vermutlich nicht tun. | Open Subtitles | علي أن أخبرك أمراً و على الأرجح لا ينبغي علي ذلك |
Ich will dir etwas sagen. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك شيئا |
- Sie sprechen kein Englisch. - Ich muss dir etwas sagen. | Open Subtitles | إنهم لا يتكلمون الانكليزية علي أن أقول لك شيئا |
Ich muss dir etwas sagen. Tue es. Sofort. | Open Subtitles | ـ أريد أن أخبرك شيئاً ـ هيّا تحركِ، الآن |
Weißt du, manchmal vergesse ich dich einfach, bis ich dich wieder sehe, und dann... erinnere ich mich an dich. Hey. Ich muss dir etwas sagen. | Open Subtitles | أحياناً , أنساك تماماً وحينما أراك مجدداً , أتذكرك يجب أن أخبرك شيئاً ما |
Es ist gut, weil ich dir etwas sagen muss. | Open Subtitles | هذا جيّد، لأنّني أريدُ أن أخبركِ شيئاً |
Ich möchte dir etwas sagen. | Open Subtitles | أريد أن أخبركِ شيئاً حسناً؟ |
Liebe Mary Daisy Dinkle, ich muss dir etwas sagen, das mein Schweigen erklären wird. | Open Subtitles | ،(عزيزتي (ماري ديزي دنكل ،أريد إخبارك بشيء ما سيفسر سبب عدم مراسلتي لك |
Bevor du mich umbringst, will ich dir etwas sagen. | Open Subtitles | قبل أن تقتليني.. أريد إخبارك بشيء. |
Kann ich dir etwas sagen, dass ich dir schon immer sagen wollte, aber nie konnte, weil ich normalerweise nicht betrunken bin? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أخبرك بشيء لطالما أردت إخبارك به ولكني لم أستطع أبداً لأني لا أدخل بقوة عادة؟ |
Du gibst mir keine Chance, Fran. Ich muss dir etwas sagen. - Dann los. | Open Subtitles | أنت لا تمنحين لي أية فرصة يا (فران) لدي ما أخبرك به |
- Lass mich dir etwas sagen, okay? Nur weil eine schöne Frau eine Geschichte erzählt, muss sie nicht wahr sein. | Open Subtitles | دعني أخبرك أمراً ، ليس لأن إمرأة جميلة أخبرتك قصة لا يعني أنها الحقيقة |
Ja, es ist sehr heiß, aber Max, ich muss dir etwas sagen. Okay? | Open Subtitles | نعم, المكان كان حارً, ولكن (ماكس) علي أن أخبرك شيئا. |
Oh Gott, ich muss dir etwas sagen. | Open Subtitles | يا الله، لا بد لي من أن أقول لك شيئا. |
Moment. Ich muss dir etwas sagen, dass du nicht glauben wirst. | Open Subtitles | مهلاً، علي أن أخبرك بأمر ولن تقوم بتصديقه |
Ich muss dir etwas sagen. Können wir einen ruhigen Platz finden? | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن أخبرك به ألا يمكننا الذهاب إلى مكان هادئ ؟ |
Ich muss dir etwas sagen. | Open Subtitles | لدي شيء لأخبرك اياه |
Kann ich dir etwas sagen, dass unter uns bleibt? Ich kann nicht gut mit Kindern. | Open Subtitles | أيمكنني إخباركِ بشيء وتبقيه سرّاً بيننا؟ |
Schau, ich will dir etwas sagen, weil mir was an dir liegt und ich hoffe, du verstehst, dass es der Tiefe meines... kaputten, kaputten Herzens kommt. | Open Subtitles | إسمعي, أردت أن أقول لك شيئاً لأنكي عزيزة علي وآمل أن تفهمي بان هذا قادم من أعماق |
Lass mich dir etwas sagen, College. | Open Subtitles | دعيني أقول لكِ شيئاً, فتاة ألجامعة |
Hör zu, Syd. Ich muss dir etwas sagen. | Open Subtitles | حصلت على الحقيقة إلى أخبرك شيء. |