Un ruido como un relámpago muy cerca. (Lozano übersetzt) Es gab einen Donnerschlag, sehr nah. | Open Subtitles | كان هناك ضجيج مثل الرعد, ولكنه قريب للغاية. |
"Es brach den tiefen Schlaf in meinem Haupte ein Donnerschlag, von dem ich jäh empor fuhr, gleich einem, den gewaltsam man erwecket. | Open Subtitles | "حطّم السبات العميق في ذهني كصعقة الرعد القويّ, هززت نفسي, لتستيقظ قواي الرئيسيّة. |
Kracht Donnerschlag auch auf noch krachend'res Meer, ist nichts wie der Abschied der Liebsten so schwer. | Open Subtitles | "رغم أن أعلى الرعد يدوي " "هذا لا شيء مقارنة بترك حبيبتي على الشاطئ" |
Ein Donnerschlag. | Open Subtitles | ثم اتى الرعد وسقطت عند قدماي |
Ein Donnerschlag. | Open Subtitles | ثم اتى الرعد وسقطت عند قدماي |
Mein Herz dröhnt wir Donnerschlag. | Open Subtitles | قلبي جنيه مثل الرعد. |
Und plötzlich gab es einen Donnerschlag. | Open Subtitles | وفجأة, كان هناك قصف من الرعد |
"Wenn Donnerschlag die Nacht durchbricht | Open Subtitles | "عندما يمزق الرعد هدوء الليل |
(Donnergrollen) Komm, Donnerschlag! | Open Subtitles | هيا أيها الرعد! |