| Du meinst, dass du wissen musst, ob du auf der Liste bist. | Open Subtitles | تعنين أنكِ تريدين أن تعرفي إذا كنتِ مذكورة بالقائمة أم لا. |
| Willst du wissen, wo ich war, als ich an Thanksgiving paar Stunden weg war? | Open Subtitles | تريدين ان تعرفي اين كنت في الساعات الي غبت فيها في عيد الشكر |
| Wenn ich verliere, sage ich alles, was du wissen willst. | Open Subtitles | إذا خسرت ، انا اقول لك كل كنت تريد أن تعرفه |
| Liebster Sailor, zuallererst sollst du wissen, dass ich das Baby behalte. | Open Subtitles | عزيزي سايلور، حبيبي أول شيء سوف تريد ان تعرفه هو انني سوف أحتفظ بالطفل |
| Jeden Moment jedes Tages, solltest du wissen, dass du beschützt wirst, Frau meines Herzens. | Open Subtitles | كل لحظة من كل يوم كي تعلمي أنك محمية ، مرغوبة ، محبوبة |
| Das Erste was du wissen musst ist, das sich Perfektion ganz einfach, durch einen Pushup-BH und ein paar Spanx erreichen lässt. | Open Subtitles | حسنا، هذا ما يجب أن تعرفيه الكمال سهل فقط بعض التمرين الرياضية و حمالة صدر و بعض الملابس الداخلية |
| Hör mir zu,... die Situation könnte schnell bedrohlich werden, daher gibt es etwas, was du wissen solltest. | Open Subtitles | إصغى لى الأمور قد تسوء سريعا هنا لذا يوجد شيئاً ما يجب أن تعلمه |
| Ich erzähle es dir jetzt, weil du wissen sollst, mit was für einem Irren du dich gerade einlässt. | Open Subtitles | أنا أقول لك الآن لأنني أريد منك أن تعرفي. أي نوع من الجنون قد يمكنك التعامل معه الأن. |
| Das solltest du wissen. Du hast das Ticket gekauft! | Open Subtitles | يجب عليك أن تعرفي لقد قمت بشراء التذكرة الملعونة |
| Willst du wissen, wer JFK erschossen hat? | Open Subtitles | عزيزتي هل تريدي ان تعرفي من قتل جون كنيدي الحقيقي |
| Willst du wissen, was bei mir heute los war? | Open Subtitles | حسناً، أتريدي أن تعرفي كيف جرت الأمور في عملي؟ |
| Dann solltest du wissen, dass ich, da ich selbst noch ein Kind bin, nicht glaube, jemandem einen Gefallen zu tun, wenn ich vorgebe, der Richtige zu sein. | Open Subtitles | إذاً، يجب أن تعرفي بأنني مادمت صغير من الداخل، فلن أصنع معروفاً لأي أحد عن طريق الإدّعاء بأنني الرجل المثالي |
| Wenn du wissen willst, was passiert ist, wirst du es nicht dank einer Waffe rausfinden. | Open Subtitles | لو أردت أن تعرف ما يحدث فلن تعرفه بالاستعانة بمسدس |
| Als Erstes musst du wissen, dass wir den coolsten Dad auf der Welt haben. | Open Subtitles | حسناً , اول شئ عليك أن تعرفه أن والدنا هو أروع والد في العالم |
| Ist es wirklich, ich danke Dir, aber... da sind...da gibt es etwas, das du wissen solltest. | Open Subtitles | اشكرك على هذا، لكن.. هناك شيئ يجب ان تعرفه. |
| - Er verspürt diesen Drang. Das solltest gerade du wissen. | Open Subtitles | نعم لديه العديد من تلك الدوافع أنت بالذات عليك أن تعلمي ذلك |
| Aber falls es mit dieser Niete nicht funktioniert... sollst du wissen, ich bin bereit, dich beim RückschIag zu beglücken. | Open Subtitles | لكن إن لم تنجح علاقتك بهذا السفيه، أريدك أن تعلمي أنني سأكون حاضراً لأداوي جراحك. |
| Nun, in dem Fall solltest du wissen, das, wenn ich so etwas in der Art machen würde, dann nicht mit deinem Schampoo. | Open Subtitles | حسناً , بتلك الحالة يجب أن تعلمي لو سأفعل ذلك لن أفعله بتلك الطريقة لن أفعله بالشامبو |
| Aber da gab es ein bestimmtes Mal, von dem du wissen solltest. | Open Subtitles | ولكن كان يوجد وقت وقت بالتحديد اعتقدت أنه يجب أن تعرفيه |
| Eines solltest du wissen. ich spreche vor ihm immer nur gut über dich. | Open Subtitles | شيء يجب أن تعرفيه بأني لا أتحدث إلا بالخير عنك أمامه |
| Dad... was du wissen musst, es war nicht meine Schuld. | Open Subtitles | ابي , ما اريدك ان تعلمه , ان الخطأ لم يكن خطأي |
| Nicht alles ist so, wie es auf den ersten Blick scheint. Das solltest du wissen. | Open Subtitles | ليست الأشياء كما تبدو لكِ ليس دائماً، يجب أن تعرفى ذلك |
| Lass dir von Ihr nicht sagen was du wissen kannst oder nicht. | Open Subtitles | لا تدعيها تخبرك بما يمكنك أو ما لا يمكنك أن تعلميه |
| Wenn du wirklich verstanden hättest, was los ist, würdest du wissen, dass wir nicht die Bösen sind. | Open Subtitles | لو أنّك فهمت حقّاً ما كان يجري لعلمت بأنّنا لسنا الأشرار |
| Wenn ich auftauche und alle deine Kekse klaue, wirst du wissen, dass du Recht hattest. | Open Subtitles | اذا عدت و سرقت كل بسكوتك فاعلم بأنك كنت محقا |
| Willst du wissen, warum ich wirklich hier bin? | Open Subtitles | تُريدُ أَنْ تَعْرفَ السبب الحقيقي لماذا أنا هنا؟ |