| - Ja... Ihr zwei gehört auch zur Familie. Wollt ihr ein paar Neuigkeiten hören? | Open Subtitles | حسناً ، أنتما الإثنان لا زلتوا عائلة أتريدون سماع بعض الأخبار ؟ |
| Wo wir schon darüber sprechen, ich habe da ein paar Neuigkeiten von deiner Tante Trixie. | Open Subtitles | الحديث عنه، لدي بعض الأخبار حول العمة تريكسي الخاص بك. |
| Eigentlich habe ich auch ein paar Neuigkeiten. | Open Subtitles | في الواقع ، لدي بعض الأخبار التي تخصني |
| Ich hab ein paar Neuigkeiten. | Open Subtitles | في الواقع, لدي بعض الأخبار |
| Doch bevor ich über James spreche und über das, was er alles bewegt hat... würde ich Ihnen zuerst gern ein paar Neuigkeiten mitteilen. | Open Subtitles | (قبلخوضالحديثعن( جيمس... وعنإنجازاتهالكثيرة... أود مشاركتكم ببعض الأخبار |
| Nun... Ich habe ein paar Neuigkeiten. | Open Subtitles | حسنٌ، لديّ بعض الأخبار لكما |
| Maura‚ wir haben ein paar Neuigkeiten. | Open Subtitles | (موراء) لدينا بعض الأخبار أوه ، يا إلهي ، من الذي مرض ؟ |
| Ich habe selbst ein paar Neuigkeiten. | Open Subtitles | أنا أيضا أخفي بعض الأخبار |
| - Ich habe ein paar Neuigkeiten. | Open Subtitles | -لدي بعض الأخبار لكِ |
| - Wir haben auch ein paar Neuigkeiten. Peg. | Open Subtitles | لدينا بعض الأخبار أيضاً، (بيغ) |
| - Also ich habe ein paar Neuigkeiten, Neil... | Open Subtitles | - ... ,حسنا, لدي بعض الأخبار, نيل |
| - Hey Lloyd, ich habe ein paar Neuigkeiten. | Open Subtitles | -لويد)، لدي بعض الأخبار) |
| Doch bevor ich über James spreche und über das, was er alles bewegt hat... würde ich Ihnen zuerst gern ein paar Neuigkeiten mitteilen. | Open Subtitles | قبل خوض الحديث عن (جيمس)... وعن إنجازاته الكثيرة... أود مشاركتكم ببعض الأخبار |