| Dies ist ein Werbefilm für jenes Gerät. (Video): Was für Ein Sprung! | TED | هذا الإعلان الترويجي لذلك المنتج الفيديو - يا لها من قفزة! |
| Vati sagte, wenn ein Mensch wie ein Floh spränge, brächte ihn Ein Sprung halbwegs bis zum Mond. | Open Subtitles | قال أبّـي: إذا تمكّن الرجل أن يقفز مثل برغــوث فإن قفزة واحدة ستأخذه لنصف الطريق إلى القمر |
| Ein Sprung ins Ungewisse, aber ich habe Vertrauen ... | Open Subtitles | كانه قفزة عظيمة من الإيمان لكنّي عندي ذلك الإيمان بك |
| Ist Ein Sprung aus großer Höhe, wobei sich der Schirm sehr früh öffnet. | Open Subtitles | إذا كان القفز من ارتفاع كبير، والظل يفتح في وقت مبكر جدا. |
| Ein Sprung ohne Ziel, ist bloßes Auf-der-Stelle-Hüpfen. | TED | والتقدم بدون وجهة يشبه القفز للأعلى والأسفل. |
| Noch Ein Sprung, und ich weiß nicht mehr, wo ich bin. | Open Subtitles | عبور واحد أخر وسأفقد طريقى للأبد |
| Zwei Erdbeben und Ein Sprung von einer Bohnenranke. Mein Hirn zittert noch immer ein bisschen. | Open Subtitles | زلزالان، و قفزة عن شجرة فاصولياء أعتقد أنّ دماغي ما يزال يهتزّ قليلاً |
| Nur Ein Sprung bis Olympia. Nimm deine Skier. | Open Subtitles | قفزة وتصل إلى الألعاب الأولمبية، اجلب مزلجتيك |
| Du fliegst weiter, als dein kleines Hirn begreifen kann, aber ... es ist nur Ein Sprung. | Open Subtitles | ستطير أعلى مما يمكن أن يتحمله دماغك، لكن... إنها مجرد قفزة يا رجل، بكل بساطة |
| Ein Sprung: ich auf der einen Seite, du auf der anderen. | Open Subtitles | قفزة: أنا من جهة و أنت من الجهة الأخرى |
| sozusagen Ein Sprung der Vorstellungskraft. | TED | إذاً فهي قفزة في الخيال. |
| Donnerwetter. Das ist Ein Sprung, vom Buchhalter zum Löwenbändiger. | Open Subtitles | نعم, طبعاً ...هي قفزة نوعية اليس كذلك |
| Was für Ein Sprung. | Open Subtitles | ربي، يا لها من قفزة. |
| Was für Ein Sprung! | Open Subtitles | هل قفز من على ارتفاع كبير فوق! ما قفزة! |
| Ein Sprung des Glaubens. | Open Subtitles | قفزة إيمان |
| Na los. Nur Ein Sprung. | Open Subtitles | هيا قفزة واحده |
| Zu wissen, dass Ein Sprung die bessere Alternative ist. | Open Subtitles | لتعرف أنّ القفز سيكون أفضل طريقة للخلاص؟ |
| Ein Sprung von 20 Jahren kann hart sein. | Open Subtitles | القفز لعشرين سنة في الماضي قد يكون قاسيًا |
| Creed weicht zurück. So Ein Sprung in die Weltklasse, ohne jemals gegen einen Gegner wie Conlan geboxt zu haben, ist nicht leicht. | Open Subtitles | ليس من السهل القفز هكذا لبطولات الدوري الكبرى |
| Noch Ein Sprung, und es wird weg sein. | Open Subtitles | ! عبور واحد أخر وسيُفقد للأبد |