| Der Transplantationsausschuss wird meiner Tochter niemals noch eine Lunge geben, oder? | Open Subtitles | لن تمنح لجنة زراعة الأعضاء ابنتي رئة أخرى، أليس كذلك؟ | 
| 2.100 davon brauchen eine Lunge. Allein 198 aus Region 5. | Open Subtitles | ِ 2800 مَن يحتاجون إلى رئة بينهم 98 في القطاع الخامس لوحده | 
| Sie wollen auch noch eine Lunge von ihm. Geht es darum? | Open Subtitles | يريدان رئة منه أيضاً، أهذا هو سبب الجدال؟ | 
| Große Mengen von Rauch, die ausreichen, um eine Lunge zu zerstören. | Open Subtitles | كميات كبيرة من الدخان تلك كافية لتخرب رئة | 
| Ok. eine Lunge, blind, und Sie hängen am Tropf. | Open Subtitles | حسناً، رئة واحدة، عمى، وتأكل عبر أنبوب. | 
| Ich bin 20. Ich glaube, ich werde eine Lunge verlieren. | Open Subtitles | أنا في العشرين, اعتقد أني سأتقيا رئة | 
| Und aus dem Krankenhaus, um dir Angst zu machen, eine Lunge mit Krebs. | Open Subtitles | ومن المستشفى جلبنا هذه فقط لإخافتك. رئة مصابة بالسرطان! -ماذا؟ | 
| Wow, du bekommst die Flamme am Wasserboiler nicht an, aber du kannst eine Lunge aus Karamell machen? | Open Subtitles | ولكن يُمكنكِ صنع رئة من الحلوى؟ | 
| Aber ich hab nur noch eine Lunge. | Open Subtitles | ولكن عندي الان رئة واحده فقط | 
| Ich habe nur eine Lunge. | Open Subtitles | ليس لدي سوى رئة واحدة. | 
| Er hat noch eine Lunge. | Open Subtitles | عنده رئة واحدة | 
| - Nein, das ist eine Lunge. | Open Subtitles | -كلا، إنها رئة . | 
| - Das ist eine Lunge. | Open Subtitles | -إنها رئة . |