Das sagen viele. Ich kenn einen Bauern, der sagt, mit Eulen ist es auch so. | Open Subtitles | أناس آخرين لاحظوا ذلك.أعرف مزارع,أخبرني أنه نفس الإحساس أيضاً عندما تطير البومة. |
Ziemlich beeindruckend für einen Bauern mit Mistgabel! | Open Subtitles | إنه شىء مؤثر من مزارع بمذراة ألا تظن ذلك. |
Vor 29 Jahren in Sierra Leone, gab es einen Bauern namens Samwel Zuma, welcher die Kühnheit besaß, mehrere unwichtige Mombasa-Funktionäre an die lokalen Behörden zu verraten. | Open Subtitles | انت تعلم، قبل 29 سنة في سييراليون كان هناك مزارع اسمه صاويل زوما الذين كانت لديه الجرأة على تحديد |
Ist das Grund genug für einen Bauern, die Sense gegen das Schwert zu tauschen, | Open Subtitles | هل هذا سبب كافي ليقوم فلاح بأستبدال منجله بسيف |
Chris hat sich damit gebrüstet, einen Bauern verjagt zu haben. | Open Subtitles | أخذ كريس يتباهى بعد ذلك بأنه أجبر فلاحا على الهرب |
Warum ist es so schwer zu glauben, dass es dich, wie einen Bauern auf einem Schachbrett, benutzt? | Open Subtitles | لماذا يصعب عليكِ تصديق أنه يستغلكِ فقط مثل بيدق في رقعة شطرنج |
Wissen Sie, wie viel Geld £0,25 für einen Bauern sind? | Open Subtitles | أتعرف ماذا كان يعني أن يقدم مزارع نصف كرونة؟ |
Auf der Titelseite war ein Artikel über einen Bauern in Ostafrika der sich auf die gleiche Weise das Leben genommen hat. | Open Subtitles | "كانت ملفوفة بالهدية من الكابتن " بلاك بالصفحة الأولى كانت قصة مزارع عجوز في افريقيا الشرقية |
einen Bauern in Iowa, der enteignet wurde, einen Minenarbeiter... | Open Subtitles | مزارع (آيوا) الذي سُلبت منه أرضه من قبل البيروقراطيين الظالمين عامل منجم (فرجينيا الغربية)، - |
Ist schon eine ganze Weile her, im 19. Jahrhundert, gab es einen Bauern in Cardiff, New York. | Open Subtitles | منذ زمن بعيد, قديما في فترة 1800, كان هناك مزارع في (كارديف), (نيو يورك) |
Ich habe unzählige Dokumente über einen Bauern in Iowa, einen Baumwollerzeuger in Louisiana | Open Subtitles | لدي رزمة من الوثائق عن مزارع في (أيوا) |
Er hat einen Bauern desinfiziert. | Open Subtitles | قام كريس بتنظيف فلاح |
Ich sah, wie sie am Brunnen der Heiligen Agatha einen Bauern traf. | Open Subtitles | لقد رأيتها تقابل فلاحا عند نافورة سانت اغاتا |
Die Königin opfert nicht alles für einen Bauern. | Open Subtitles | ملكة الشطرنج لا تضحي بكل شئ حتى تتمكن من القضاء على بيدق |