| Danke. Du bist der erste Mann, der mich heiraten wollte. | Open Subtitles | أنا حقا أريد أن أشكرك, أنت أول رجل أراد أن يتزجنى, أيا كان السبب | 
| Die gleichen Regeln, seit der erste Mann den ersten Stock nahm und dem zweiten Mann den Arsch damit versohlte. | Open Subtitles | نفس القوانين تنطبق منذ أن جاء أول رجل والتقط عصا وأبرح الرجل الآخر ضربًا بها | 
| Bestimmt ist er der erste Mann in 50 Jahren, der dieses Thrones würdig ist. | Open Subtitles | قد كون أول رجل يجلس على ذلك العرش في الخمسين سنة لجدارته | 
| Du bist der erste Mann, der ihr begegnet ist, außer mir. Und ich bin quasi ihr Dad, oder? | Open Subtitles | أنت أول رجل تقابله غيري وأنا مثل والدها، صحيح؟ | 
| Der erste Mann, für den ich gearbeitet habe, einige der Männer, die ich getroffen habe. | Open Subtitles | أول رجل عملت لديه بعض من الرجال الذين واعدتهم | 
| Sie sind der erste Mann der sich in diesem Konflikt profiliert. | Open Subtitles | أنت أول رجل ميز نفسه في هذا الصراع | 
| Er ist nicht der erste Mann, der eine Affäre hat. | Open Subtitles | أنه ليس أول رجل قام بخيانة زوجته | 
| Du bist der erste Mann, den meine Schwester anbringt. | Open Subtitles | أنت أول رجل قد جلبتة أختى الى البيت. | 
| Der erste Mann, der mich richtig liebte! | Open Subtitles | أول رجل أحبني بشكل الصحيح أبداً | 
| Ihr wärt gewiss nicht der erste Mann, der lernt, ein Schiff zu befehligen, nachdem er zum Captain eines Schiffes ernannt wurde. | Open Subtitles | أنت بكل تأكيد لست أول رجل يتعلم قبطنة سفينة، بعد أن تم تعيّنه قبطان السفينة ... | 
| Mädels, euer Vater wird der erste Mann im Weltraum sein. | Open Subtitles | يا فتيات, سيكون والدكم أول رجل بالفضاء | 
| Euer Vater wird der erste Mann im Weltraum sein. | Open Subtitles | سوف يصبح والدكم أول رجل بالفضاء | 
| Gus wird es gut gehen und mit diesem Fenster wird er der erste Mann sein, der wirklich die Erde vom Weltraum aus sehen wird. | Open Subtitles | سوف يكون "غس" رائعاً ومع تلك النافذه سوف يكون أول رجل ليرى الأرض من الفضاء | 
| Es ist der erste Mann, der mich je mit Respekt behandelte. | Open Subtitles | إنه أول رجل عاملني باحترام على الإطلاق | 
| Armstrong. Wie Tenzing und Hillary auf Mount Everest heißt es jetzt von Muruganantham, er wäre der erste Mann gewesen, der jemals eine Monatsbinde getragen hat. | TED | أرمسترونغ ...وتنزنج هيلاري المتسلق لقمة جبال افرست يشبههم ايضا "مورجانانثام " أول رجل لبس فوطه صحية في الكره الارضيه | 
| Wenn du es behältst, wärst du er erste Mann der gebärt. | Open Subtitles | إذا أبقيته ... ستكون أول رجل يلد | 
| Du bist der erste Mann, der mich als Mann genau so akzeptiert, | Open Subtitles | لقد كنت أول رجل يتقبلني | 
| Und in dieser Nacht der erste Mann, den Catherine Hale je in ihr Bett einlud. | Open Subtitles | وبنهاية تلك الليلة سوف أكون أول رجل تدعوه (كاثرين هيل) إلى سريرها | 
| Du warst der erste Mann der sich so verhielt. | Open Subtitles | كُنت أول رجل يفعل ذلك. | 
| Ist das der erste Mann, den du getötet hast? | Open Subtitles | هل هذا أول رجل قتلتيه؟ |