ويكيبيديا

    "es wird alles gut" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ستكونين بخير
        
    • ستكون بخير
        
    • سنكون بخير
        
    • سيكون الأمر على ما يرام
        
    • ستكون الأمور على ما يرام
        
    • كل شيء سيكون على ما يرام
        
    • ستكون الأمور بخير
        
    • كل شيء سيكون بخير
        
    • ستكون على ما يرام
        
    • سيكون كل شئ على ما يرام
        
    • سيكون كل شيء على ما يرام
        
    • كل شئ سيكون على مايرام
        
    • سنكون على ما يرام
        
    • سوف تكون بخير
        
    • سيكون الأمر كما يرام
        
    Es wird alles gut, Schatz, aber du mußt mir zuhören. Open Subtitles عزيزتي، ستكونين بخير ولكن أريدك أن تُنصتي لي
    Dad. Dad, ich bin hier. Ich bin hier, Es wird alles gut, Dad. Open Subtitles أبي أبي، لا تقلق، أنا هنا أنا هنا، ستكون بخير
    Keine Sorge, Es wird alles gut gehen. Open Subtitles هاتفي سيكون مفتوحـاً باستمرار، يمكنكِ الإتصـال بي في أيّ وقت سنكون بخير
    Es wird alles gut. Alles wird gut. Open Subtitles سأكون على ما يرام، سيكون الأمر على ما يرام
    Es wird alles gut. Open Subtitles لا بأس، ستكون الأمور على ما يرام.
    Es wird alles gut. Wer kommt mit zu Onkel Paulie? Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام من يريد الذهاب إلى العم بولي؟
    Es wird alles gut, weil es so sein muss,... und zumindest haben wir uns. Open Subtitles لأن الأمور ستكون بخير ستكون الأمور بخير ويجب ان تكون كذلك
    Es wird alles gut, Joe. Open Subtitles اذهبي فقط كل شيء سيكون بخير يا جو
    - Sie sind zusammen mit dem Flugzeug verunglückt. - Es wird alles gut. Open Subtitles ــ لقد كانتا معاً في حادث تحطّم الطائرة ــ ستكونين بخير
    Es wird alles gut, meine Liebe. Er kommt ja gleich. Open Subtitles ستكونين بخير ياعزيزتي إنه قادم في طريقه
    Das ist ein Routineeingriff. Es wird alles gut, versprochen. Open Subtitles إنها جراحة دقيقة ستكونين بخير ، أعدك
    Jamie, Es wird alles gut werden. Ich werde diese Tür in ein paar Sekunden offen haben. Open Subtitles ستكون بخير يا جيمي سأفتح هذا الباب خلال ثوانٍ
    Es wird alles gut sein. Du wirst in Ordnung sein. Bleib ruhig. Open Subtitles ستكون الأمور على ما يرام، ستكون بخير إبق هادئاً وحسب، الإسعاف سيأتيك
    - Wir brauchen jede mögliche Hilfe. - Es wird alles gut. Open Subtitles سنحتاج إلى كل المساعدة التي لدينا - سنكون بخير -
    Kopf hoch. Es wird alles gut. Open Subtitles لا تقلقي، سيكون الأمر على ما يرام
    Es wird alles gut. Open Subtitles ستكون الأمور على ما يرام
    Okay. Okay, hör zu, Es wird alles gut. Open Subtitles حسناً، حسناً، اسمعي، كل شيء سيكون على ما يرام.
    Aber wir holen dich da raus. Es wird alles gut. Open Subtitles لكننا سنخرجك من هنا، ستكون الأمور بخير
    Es ist in Ordnung. Es wird alles gut. Open Subtitles لا بأس، الأمور ستكون على ما يرام
    - Schatz, Es wird alles gut. Open Subtitles أرجوكِ، أنا آسف أرجوكِ سيكون كل شئ على ما يرام أعدك
    Waren das alle? Bitte, nicht weinen, nicht weinen. Es wird alles gut. Open Subtitles أنتم لطفاء جداً شكراً لكم لا تبكوا سيكون كل شيء على ما يرام
    Komm schon Schatz, Es wird alles gut. Open Subtitles تعال يا حبيبي كل شئ سيكون على مايرام
    Es wird alles gut. Open Subtitles سنكون على ما يرام
    Es wird alles gut. Open Subtitles سوف تكون بخير سوف تكون بخير
    Ich habe noch nie von einem Prozess gehört, der so weit vorverlegt wurde. Es wird alles gut werden. Open Subtitles لم أسمع أبدا بتقديم موعد محاكمة بمثل هذا الوقت لحد الآن سيكون الأمر كما يرام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد