| Seine elastischen Extremitäten werden deine Geschichte | Open Subtitles | أعرف، صحيح ؟ هذا الشخص لديه أطراف مرنة ستجعلنا نتصيد قصته... |
| Sie haben Spuren von Quecksilberfulminat in den unteren Extremitäten gefunden, höhere Konzentrationen an den Kniescheiben, und die höchste dort, wo er erstochen wurde. | Open Subtitles | لقد وجدوا آثار فلمينات الزئبق في أطراف الجسم السفليّة... وتركيز أعلى على الرَّضَفَة... وكان الأعظم مكان تعرّضه للطعن |
| Wir fanden mehrfache perforierte Verletzungen an den meisten von Hansons Extremitäten. | Open Subtitles | لقد وجدنا عدة جراح ثاقبة على معظم أطراف (هانسون). |
| Unglücklichweise sind wir nicht sehr gut mit Prothesen für obere Extremitäten. | TED | ولسوء الحظ ، فإننا لانبلي جيداً في صناعة الأطراف العلوية. |
| Das ist ziemlich unklug von dir, deine entzückenden Extremitäten zu verwetten, Detective. | Open Subtitles | حسنا، هذا من الحكمة بدلا منكم الرهان الأطراف بك جميلة، المخبر. |
| Das Gewicht der Extremitäten dreht einen mit dem Gesicht nach unten. | Open Subtitles | وزن أطرافك يبقى وجهك موجه للأسفل. |
| Ich werde all deine Extremitäten amputieren. | Open Subtitles | سوف أقوم ببتر كل أطرافك |
| Und es wirkt besonders gut bei den Extremitäten. | Open Subtitles | إنها تقوم بعمل رائع بالتحديد على الأطراف |
| Scheitert dies, wird die Durchblutung der Extremitäten eingeschränkt. | Open Subtitles | وعندما يفشل ذلك، يتقلص تدفق الدماء إلى الأطراف |
| Fehlbildung der unteren Extremitäten mit einem großen Hämatom. Ich finde keinen Fußpuls. | Open Subtitles | تشوه في الأطراف التحتية مع جلطة دموية ضخمة، لا أستطيع إيجاد نبض دوني |
| - Ja, weiter. - Kribbeln in den Extremitäten. | Open Subtitles | ـ صحيح وبعد ـ شعور بوخر في الأطراف |