| Ich habe Freunde aus meiner Zeit als Aktivistin. | Open Subtitles | لدي بعض الأصدقاء من الأيام التي كنت فيها ناشطة سياسية |
| Ich habe ein paar Freunde aus dem diplomatischen Korps eingeladen. | Open Subtitles | لقد دعوت بعض الأصدقاء من الفيلق الدبلوماسي |
| Es wurde nicht mit einem Namen unterschrieben, aber da steht "Deine Freunde aus Colorado". | Open Subtitles | لم يوقعها باسم، بل وقعها بـ "أصدقائكَ في كلورادو"، |
| Ja, und so hat er seine Briefe auch unterschrieben, mit dem Titel dieses Romans, "Freunde aus Colorado". | Open Subtitles | أجل. هذه الطريقة التي كان يوقع بها خطاباته، عنوان روايته، "أصدقائكَ في كلورادو". |
| Er holte seine Freunde aus der Maschine, die dann in die Luft flog, wie in seinem Traum. | Open Subtitles | الي حَلٍمَ بأن الطائرة ستنفجر لذا أخرج جميع أصدقائه من الطائرة وبعد ذلك الطائرة انفجرت كما حصل في حلمه |
| Der reiche Bastard hat alle seine Freunde aus der ganzen Welt eingeflogen, die meisten davon mit Privatjets. | Open Subtitles | ثري لعين دعى كلّ أصدقائه من كلّ أنحاء العالم، أعلبهم قدم بالطائرة |
| Frau Chui, hier sind zwei Freunde aus Hong Kong. | Open Subtitles | مسز شوية.هذان صديقان من هونج كونج |
| wo meine Freunde aus Waco, Texas aufwuchsen, und wo ich aufwuchs, einige von Ihnen haben das sicherlich schon gehört. Wenn sie mich besuchen kamen, schauten sie sich um | TED | حيث كان يوجد اصدقائي من مدينة واكو في تكساس , حيث نشأت أعلم أن بعضكم سمع بذلك عندما أتو لزيارتي , تطلعوا حولهم |
| Ich hoffe, es macht dir nichts aus, aber ich habe ein paar Freunde aus der Schule eingeladen. | Open Subtitles | امل انك لا تمانع لكنني دعوت بعض الأصدقاء من المدرسه |
| Dann begann ich mit Online-Veröffentlichungen und ein paar Freunde aus Korea begannen, sich dafür zu interessieren und wir bauten ein Boot mit einem Ruder vorn und einem hinten. Mit dem interagierten wir dann und es verbesserte sich leicht, obwohl es sehr klein und etwas unbalanciert war, aber dann dachten wir: "Wenn wir nun mehr als zwei Kontrollpunkte hätten? | TED | ثم بدأت بالنشر على الإنترنت، وبعض الأصدقاء من كوريا، بدؤوا في الإهتمام بهذا، فصنعنا قاربا بدفة أمامية ودفة خلفية، وبالتالي بدأنا في التفاعل مع هذا، وقد كان أحسن بقليل، على الرغم من أنه كان صغيرا جدا وغير متوازن قليلا، لكننا فكرنا بعد ذلك، ماذا لو كان لدينا أكثر من نقطتي تحكم؟ |
| Meine Mutter, ihre Freunde aus der Nachbarschaft. | Open Subtitles | أمي ، و الأصدقاء من الحي |
| - Ja, Freunde aus Colorado. | Open Subtitles | -أجل، أصدقائكَ في كلورادو ". |
| Und das sind seine Freunde aus seiner alten Nachbarschaft. | Open Subtitles | وهؤلاء هم أصدقائه من الحى القديم |
| Vielleicht... sind sie nur Freunde aus der Schule. | Open Subtitles | ".. ربما" "هما فقط صديقان من المدرسة الثانوية" |
| Alle meine Freunde aus der Highschool sind mit ihren Frauen und ihren Kindern hier. | Open Subtitles | جميع اصدقائي من ايام الثانوية موجودون هنا مع زوجاتهم و اولادهم |
| Das sind Freunde aus dem College. | Open Subtitles | انهم اصدقائي من الجامعه |