ويكيبيديا

    "geht ihm gut" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بخير
        
    Es geht ihm gut, weil du noch an ihn denkst. Klar? Open Subtitles لا ، إنه بخير لأنك مازلت تفكرين به هكذا عرفت
    Es geht ihm gut, ich bringe allen Kaffee und schalte den Fernseher ein. Open Subtitles حسنا كل شخص إنه بخير إسترخوا فقط و سوف أفتح التلفاز
    Es geht ihm gut. Es war nur ein Streich. Open Subtitles انه بخير ، لقد كانت مزحة وقد سحبوه اصدقائه
    Es geht ihm gut, solange er seine Medikamente kriegt. Open Subtitles أنظر , أنظر , أنظر.أنه بخير طالما يحصل على أدويته
    Es geht ihm gut. Er hat nur nicht mehr mit einer Rückkehr gerechnet. Open Subtitles انه بخير , فقط لا اعتقد انه كان يتوقع العودة الي الوطن ثانية
    - Es geht ihm gut. Aber er braucht Ihre Hilfe für die Triade. Open Subtitles إنه بخير لكنّه يحتاج إلى مساعدتك فى المحاكمة
    Piper legt ihn schlafen. Es geht ihm gut. Er wurde nicht verletzt. Open Subtitles بايبر تضعه في السرير لينام إنه بخير ، لم يصب بأي أذى
    Es geht ihm gut, ich bringe allen Kaffee und schalte den Fernseher ein. Open Subtitles حسنا للكل إنه بخير إرتاحوا فقط و سوف أفتح التلفاز
    Es geht ihm gut, aber er hat gesagt, ein Treffen wäre momentan nicht sicher. Open Subtitles انه بخير , لاكنه يقول ليس آمن أن نتقابل الآن
    Kippen Sie Ihren Kopf nach hinten. Es geht ihm gut. Er hat keine Meningitis. Open Subtitles إنه بخير , إنه لا يعاني حتّى من التهاب السحايا
    Er war mit einem Landstreicher unterwegs, nach dem wir noch fahnden. Aber es geht ihm gut. Open Subtitles كان برفقة رحّال، أصدرنا تعميماً عنه، ولكنّه بخير
    Er ist zu Hause und es geht ihm gut! Was zum Teufel soll das? Open Subtitles إنه في المنزل ، وهو بخير بِحقّ الجحيم ما المشكله مَعك ؟
    Es geht ihm gut. Er ist gerade 19 geworden. Open Subtitles إنه بخير لقد أصبح في التاسعة عشرة من عمره
    Hab gerade mit der Polizei telefoniert. Sie haben ihn, es geht ihm gut. Oh. Open Subtitles تحدثت للتو مع شرطة بانكوك، موجود لديهم، إنه بخير
    Nein, nicht dieses Mal, aber wir haben ihn gefunden und es geht ihm gut. Open Subtitles كلاّ ليس هذه المرة لكننا وجدناه وهو بخير
    Er hat Schiss, aber es geht ihm gut. Open Subtitles أجل، هو على الأرجح نصف خائف أن يموت، لكنّه بخير.
    Ich hoffe es geht ihm gut Open Subtitles انه بخير , ومازلت لا أعتقد انه يصرخ طلباً للمساعدة
    Aber dein Henry ist ein erwachsener Mann, du musst ihn nicht mehr wie ein Baby behandeln, also wo auch immer er ist, ich bin mir sicher, es geht ihm gut. Open Subtitles لكن هنريك رجلٌ ناضج وليس عليك مجالسه بعد الأن لذا أينما كان، أنا متأكدةٌ أنه بخير
    Es geht ihm gut, Maureen. Es geht ihm gut. Open Subtitles ‫لا ، لا ، لا ، هو بخير ‫مورين ، انه على ما يرام
    Und es geht ihm gut, aber natürlich keucht er total dramatisch. Open Subtitles وكان بخير لكن بالطبع كان يسعل و يتنفس بصعوبة ويستعرض الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد