Mir war wichtig, dass du mit Quinn geredet hast. | Open Subtitles | بالمقابل يعني لي الكثير أنكِ تحدثتي مع كوين |
Und auf einmal wollte ich alles tun, um genau der zu sein, von dem du geredet hast. | Open Subtitles | وجعلني أريد فعل أي شيء يمكنني... لكي أكون الرجل الذي تحدثتي عنه |
Und auf einmal wollte ich alles tun, um genau der zu sein, von dem du geredet hast. | Open Subtitles | وجعلني أريد فعل أي شيء يمكنني... لكي أكون الرجل الذي تحدثتي عنه |
An die Art, wie du dich bewegt hast, wie du geredet hast. | Open Subtitles | في الطريقِ بينما أنت كُنْتَ تَمْشي في الطريقِ بينما أنت كُنْتَ تَتكلّمُ |
An die Art, wie du dich bewegt hast, wie du geredet hast. | Open Subtitles | في الطريقِ بينما أنت كُنْتَ تَمْشي في الطريقِ بينما أنت كُنْتَ تَتكلّمُ |
Irgendwann kriegt der doch raus, dass wir dich hier in der Mangel hatten und du mit uns geredet hast. | Open Subtitles | صحيح؟ سوف يعرف أنه في مرحلة ما... أننا أجلسناك وتحدثنا معك هكذا |
Wer sind dieJungs, mit denen du gestern geredet hast? | Open Subtitles | من هم هؤلاء الرجال اثنين من كنت تتحدث إلى بالأمس؟ |
Ich weiß, dass du mit Hank geredet hast. Ich weiß, dass du eine Abmachung getroffen hast. | Open Subtitles | (أعلم أنّكِ تحدثتي مع (هانك أعلم أنّكِ عقدتي صفقة |
Ich habe gehört, dass du mit Gil geredet hast. | Open Subtitles | سمعت أنك تحدثتي لجيل |
Irgendwann kriegt der doch raus, dass wir dich hier in der Mangel hatten und du mit uns geredet hast. | Open Subtitles | صحيح؟ سوف يعرف أنه في مرحلة ما... أننا أجلسناك وتحدثنا معك هكذا |
Also, wer war dieser Typ, mit dem du an der Bar geredet hast? | Open Subtitles | هكذا... من كان هذا الرجل الذي كنت تتحدث إلى في شريط؟ |