| All dieses Glücksspiel Geld hat ganz klar einen schönen Ort bezahlt. | Open Subtitles | مؤكد أن كل أموال القمار تلك بمقدورها شراء مكانا جميلا |
| Im formellen Debattieren werden nur umstrittene Punkte thematisiert: Das Wahlalter soll erhöht, Glücksspiel verboten werden. | TED | لذا، في المناظرة الرسمية، ليس هناك موضوع ما لم يكن مثيرًا للجدل، كأن نزيد سن التصويت أو نحظر القمار. |
| Die Chancen in der Ehe sind schlechter als beim Glücksspiel. | Open Subtitles | . أياك أن تخلط بين الزواج و القمار النسبة ليست في صالحك |
| Illegaler Waffenhandel, Schmuggel, Glücksspiel... und ihre Spezialität: | Open Subtitles | أسلحة غير شرعية تهريب .. قمار وتخصصها .. |
| Es ist nichts. Eine Anklage wegen Glücksspiel. Alles wird gut. | Open Subtitles | ليس بالأمر الهام، إنها مطالبة دين قمار هذا كل شيء، سيكون الأمر كما يرام |
| Er mag es, hier im Roten Drachen das Glücksspiel zu versuchen... | Open Subtitles | فهو نفسه يحب المقامرة هنا في محل التنين الأحمر |
| Ich weiß, es ist ein Glücksspiel, aber uns fehlen Nahrung und Nachschub. | Open Subtitles | أعرف إنّ هذه مقامرة و لكننى بحاجة ماسّة للغذاء و المعدات |
| Noch nicht. Ich habe was gespart. Wollte mich im Glücksspiel versuchen. | Open Subtitles | ليس الآن ، لقد وفرت قليلا من المال وسأجرب حضي في القمار |
| Wir haben Gewerkschaften und Glücksspiel. Drogen sind die Zukunft. | Open Subtitles | الأن لدينا النقابات و القمار و هذا جيد لكن المخدرات هى تجارة المستقبل |
| Wenn ich das Glücksspiel gegen Drogen eintausche, wäre das nicht mehr so. | Open Subtitles | و لكنهم لن يبقوا أصدقاء اذا عرفوا أننى أتاجر فى المخدرات بدلا من القمار |
| Es nicht wie das Glücksspiel, Alkohol oder Frauen was die meisten wollen, die Kirche aber verbietet. | Open Subtitles | فهى ليست مثل القمار أو الخمر أو حتى الدعارة و هى أشياء يريدها معظم الناس هذة الأيام و تحظرها عليهم الكنائس |
| Selbst die Polizei, die uns bisher beim Glücksspiel und anderem half wird es ablehnen, wenn es um den Drogenhandel geht. | Open Subtitles | حتى دوائر الشرطة التى ساعدتنا فى الماضى فى القمار و غيرة سترفض مساعدتنا عندما يتعلق الأمر بالمخدرات |
| - Darum heißt es Glücksspiel. | Open Subtitles | هذا هو السبب في انهم نسميها القمار ،اعتقد. |
| 24 Stunden am Tag Alkohol, Frauen, Glücksspiel und Geschäftemacherei. | Open Subtitles | يعمل بطوال اليوم بإمكانكم أخذ المشروبات الكحولية به والمضيّفات و لعب القمار لكن أحكموا القبض علي أموالكم |
| Verfiel dem Glücksspiel. Leider war er nicht sehr gut darin. | Open Subtitles | لم يحترف أبداً، مشاكل إدمان، تحوّلت إلى قمار |
| Kein Nachweis von Alkohol--oder Drogenmissbrauch, kein Glücksspiel, keine Schulden. | Open Subtitles | لا دليل على إدمان خمور أو اعتدائات مخدرات لا قمار لا ديون |
| Kein Alkohol, kein Glücksspiel, Frau nicht schlagen und nicht betrügen und so weiter. Sie müssen auf sie aufpassen. | Open Subtitles | لا قمار ولاتضرب لزوجتك يجب أن تنتبه لها |
| Und nach dem Glücksspiel betrinken wir uns alle(! ) | Open Subtitles | وبعد أن نعلمها طريقة المقامرة ربما بعدها نذهب جميعاً لاحتساء الخمر |
| Das Glücksspiel wird uns beide überleben in Chinatown. | Open Subtitles | بعد أن نذهب أنا وأنت بفترة طويلة ستكون هناك مقامرة في الحي الصيني |
| (Bruno) Kein Glücksspiel und kein Alkohol? | Open Subtitles | حسناً,هذا يعني التوقف عن المُقامرة وعن شُرب الخمر |
| Warum verschwendet ein möglicher Friedenskämpfer sein Leben mit Glücksspiel? | Open Subtitles | لماذا مقاتل محترف يهدر حياته في المقامره ؟ |
| Wir haben diese Spiele festgemacht als ein wichtiger Schnittpunkt von illegalem Glücksspiel und Bestechung. | Open Subtitles | لقد حدّدنا هذه الألعاب كرابط أساسي للمقامرة الغير مشروعة و الرشاوي |
| Ich dachte, wir riskieren Millionen Dollar... und Hunderte von Leben in einem Glücksspiel. | Open Subtitles | لقد كونت انطباعاً بأننا نخاطر بالملايين و السفر الطويل على لعبة حظ |
| Du meinst Franky-" ich hab ein Problem mit dem Glücksspiel" -Four Fingers. | Open Subtitles | أنت تتحدّث عن فرانكي و انا عندي مشكلة بالقمار مع ذو الأربعة أصابع. |
| Welche ich nach Reisen, einem übermäßigen Lebensstil, dem gelegentlichen Glücksspiel und einem... kleinen Abstecher in den Entzug nicht länger besitze. | Open Subtitles | .. بعدالرحلة. أسلوب الحياة المتساهل بشكل مفرط والقمار |