| Zimmer 202, am hinteren Treppenhaus. Ich habe eine prima Katermedizin. Die funktioniert hundertprozentig. | Open Subtitles | عندي علاج عظيم لصداع الكحول ومضمون مئة بالمئة |
| Du kannst die hundertprozentig sicher sein, dass das die Ministerin auch so sehen würde. | Open Subtitles | ويمكنك أن تتأكد بنسبة مئة فى المئة أن الوزيرة كذلك |
| Ich bin hundertprozentig fit. | Open Subtitles | أنا متعافى مئة بالمئة |
| Du weißt das Schutz nicht immer hundertprozentig ist. | Open Subtitles | اذا ماذا، نيك؟ تعرف بأنّ الحماية ليست فعاله مائة بالمائة |
| So richtig hundertprozentig, so wie schon Millionen vor mir. | Open Subtitles | منزعج تماما مائة في المائة مثل الملايين قبلي |
| Ich möchte Sie nicht in dem Glauben lassen, dass ich sie hundertprozentig kontrollieren kann. | Open Subtitles | لا أريد التظاهر أن بوسعي التحكم فيها مائة في المائة |
| hundertprozentig! OK! | Open Subtitles | لا يشوبة أى خطأ . |
| Ich bin hundertprozentig fit. | Open Subtitles | أنا متعافى مئة بالمئة |
| Die könnt ihr haben. Das wird hundertprozentig der Tag des Donners. | Open Subtitles | فرصة فوز الرعد مئة بالمئة |
| Doch, da stimme ich voll und ganz zu, hundertprozentig! | Open Subtitles | أتفق تماماً مع هذا مئة بالمئة |
| hundertprozentig, Boss. | Open Subtitles | مئة بالمئة أيها القائد |
| Ich fühle mich bereit. hundertprozentig. | Open Subtitles | أشعر بأنني جاهز مئة في المئة |
| - Nicht hundertprozentig. | Open Subtitles | -لست متأكداً مئة بالمئة |
| hundertprozentig. | Open Subtitles | مئة بالمئة |
| Ich fühle mich nicht hundertprozentig. | Open Subtitles | لا أشعر أني مائة بالمائة. |
| hundertprozentig, Kamerad Doktor. | Open Subtitles | مائة بالمائة، مساعد طبيبِ. |
| Es war deine Schuld, und zwar hundertprozentig! | Open Subtitles | - انه خطئك .انه خطئك مائة بالمائة |
| hundertprozentig? | Open Subtitles | مائة في المائة؟ |
| - hundertprozentig. | Open Subtitles | مائة فى المائة |
| hundertprozentig. | Open Subtitles | -بنسبة مائة بالمائة . |