| Ich biete ihm zehn Dollar mehr an. Ist das nicht fair? | Open Subtitles | أنا أعرض عليه 10 دولار زيادة ، أليس ذلك عادلا؟ |
| Ich biete Ihnen hier einen 3-Jahres-Vertrag mit jährlich 20.000 Dollar, beginnend heute! | Open Subtitles | أنا أعرض عليك عقداً لمدة ثلاث سنوات بقيمة عشرون ألف دولار سنوياً، بدءاً من اليوم |
| Ich biete meinen teuersten Besitz zum Tausch für den schwarzen Zauberkessel. | Open Subtitles | أنا أعرض أغلى ما أمتلكه من أجل إبداله مع العظيم الأسود |
| Ich biete einen Hundert-Dollar-Bonus dem ersten Mann, der mir ein Treffen mit einem Entscheidungs-Träger besorgt. | Open Subtitles | سأعرض 100 دولار علاوة للرجل الأول الذي يحضر لي في إجتماع مع صاحب قرار |
| Ich biete dir an, dein Heim zu behalten, meiner Schwester zuliebe. | Open Subtitles | أنا أقدم لك طريقة للحفاظ علي البيت لأنني أحب أختي. |
| Ich biete Ihnen die Chance, die Wahrheit zu erfahren. | Open Subtitles | كما قلت, أنا أعرض عليك فرصة لتعرف الحقيقة. |
| Ich biete dir diese Informationen als Beweis. | Open Subtitles | و أنا أعرض هذه المعلومات التى جمعتها كدليل |
| Ich biete dir 'ne Situation, in der wir beide nur gewinnen können. | Open Subtitles | أنا أعرض عليك موقف تكسب فيه على كل الأحوال0 نعم؟ |
| Bitte! Ich biete Ihnen Geld an. Abenteuer, Ruhm, ein einmaliges Erlebnis auf hoher See. | Open Subtitles | أنا أعرض عليكى المغامرة والمال والشهرة وفرصة العمر ورحلة بحرية طويلة |
| Ich biete ihm ein neues Zuhause, eine Familie, einen Ort, an dem er sein Potenzial ausschöpfen kann. | Open Subtitles | ، أنا أعرض عليه منزل جديد و عائلة . مكان ليعبّر فيه عن كل مكنوناته |
| Ich biete dir einen Weg aus deinen Schulden an! | Open Subtitles | أنا أعرض عليك طريقة لإلغاء التزامك اللعين. |
| Ich biete ihrem Mann eine sechsstellige Summe, damit er sagt 'Ja, Boss, nur zu. | Open Subtitles | سأعرض على زوجها مبلغًا من ستة أرقام حتى لا يعترض على مضاجعتي لها |
| Ich biete dir einen Tausch: dich gegen die Kleine. | Open Subtitles | سأعرض عليكِ صفقة بسيطة أنتِ مقابل الطفلة |
| Ich werde dem noch eins drauf setzen. Ich biete Ihnen beide einen Job an. | Open Subtitles | سأخبكم بشيء أفضل، سأعرض على كلاكما وظيفة |
| Ich biete diese Gabe an zu teilen Tauscht die Körper, lass uns eilen | Open Subtitles | أنا أقدم هذه الهدية لتنشروها استدبلوا الأجساد بالهواء |
| Ich biete Euch die Gelegenheit, Euer Schicksal in die Hand zu nehmen. | Open Subtitles | أنا أقدم لك فرصة. لتؤسس ايمانك الخاصة بك. |
| Ich biete dir etwas Reales, eine Gütergemeinschaft... die Chance, jemand zu sein... ein Vater. | Open Subtitles | انا اعرض لك الحقيقة، ملكية، مجتمع، فرصة لتكون شخصا ما. فرصة لتكون اب. |
| Wissen Sie, Mister, Ich biete meine Dienste nun schon seit über 30 Jahren an. | Open Subtitles | أوتعلم يا سيّد، إني أقدم خدماتي للثلاثين سنة الغريبة الماضية. |
| Es geht nicht um Forderungen. Ich biete Ihnen meine Hilfe an, und will Sie im Gegenzug um Ihre bitten. | Open Subtitles | لستُ أطرح طلبات، إنّي أعرض عليكَ مساعدتي. |
| Ich biete Ihnen die Gelegenheit, die Familie wieder ganz zu vereinen. | Open Subtitles | لذا أعرض عليكم الفرص الأن لتصبح عائلتكم كاملة من جديد |
| Ich biete Ihnen hier und jetzt $100.000 an, wenn Sie an mich verkaufen. | Open Subtitles | سأقدم لك 100,000 دولار وحالا أذا بعتني أياه. |
| Ich biete Ihnen eine Chance. | Open Subtitles | بوسعي أن أقدّم لك فرصة. |
| Ich biete Ihnen Freiheit, wollte Sie das Leben führen lassen, das Sie wollten. | Open Subtitles | لقد عرضت عليك الحرية، وكنت مستعدة للسماح لك بعيش الحياة التي تريدها. |
| Ja, gut, Ich biete so etwas auch nicht an. | Open Subtitles | أجل , حسنٌ , هذا جيّد، لأنني لن أعرض لك. |
| - Was wollen Sie? - Ich biete Ihnen meine Hilfe an. | Open Subtitles | قل ما جئت لقوله جئت لأعرض مساعدتي |
| Ich biete dir Gelegenheit, ein Kingsman zu werden. | Open Subtitles | فقط في هذه الحالة، أنني أعرض عليك ."فرصة أن تصبح "كينغزمان |
| Und Ich biete ihn dir zu dem Tiefstpreis von, hmm, gratis an. | Open Subtitles | بحوالي 350 دولار وأنا أعرضه عليك بأدنى ، أدنى سعر له |
| Ich biete dir deinen Job wieder an. | Open Subtitles | أنا أعرضُ عليكَ عملك مجدّداً أريدُ علاوة |