| Du weißt ja, dass ich dir glaube. | Open Subtitles | أنت تعلم بأنّي أصدّقك. |
| Ich... ich wollte dir nur sagen, dass ich dir glaube. | Open Subtitles | أريد أن أقول أنّي أصدّقك. |
| Tommy, was auch immer mit dir los ist, ich möchte, dass du weißt, dass ich dir glaube. | Open Subtitles | (تومي)، أيّما يكون ما تواجهه فأودّك أن تعلم بأنّي أصدّقك |
| Erzähl mir meine Vorzüge, und wenn ich dir glaube, lass ich dich laufen. | Open Subtitles | أخبرني عن صفاتي الجيدة، وإن صدقتك حسناً، ستكون طليقاً كالهواء |
| Selbst wenn ich dir glaube, wenn ich dir glauben wollte, | Open Subtitles | ... حتى لو صدقتك ... حتى لو كنت مستعداً |
| Und wenn ich dir glaube, darfst du ihn behalten. | Open Subtitles | وإن صدقتك.. سأدعك تحتفظ به |
| Du wusstest, dass ich dir glaube, wenn du sagst, dass du einfach nur ein normales und friedliches Leben willst. | Open Subtitles | كنت تعرف بأنني سأصدقك عندما قلت بأنك تريد عيش حياة طبيعية وهادئة |
| - Erwartest du, dass ich dir glaube? | Open Subtitles | أمن المُفترض أن أصدّقك فحسب؟ |
| Nicht, weil ich dir glaube. | Open Subtitles | -ليس لأنّي أصدّقك |
| Ob ich dir glaube oder nicht, ist nicht von Belang. | Open Subtitles | سواء صدقتك أو لا، فلا يهمّ. |
| Was bringt es, ob ich dir glaube oder nicht? | Open Subtitles | ما المهم أذا صدقتك أم لا؟ |
| Ich weiß nicht, ob ich dir glaube. | Open Subtitles | لست متأكده بأني سأصدقك |