ويكيبيديا

    "ich habe genug" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لقد اكتفيت
        
    • لقد سئمت
        
    • لقد تعبت
        
    • لقد إكتفيت
        
    • لديّ ما يكفي
        
    • لقد مللت
        
    • لقد اكتفيتُ
        
    • لقد انتهيت
        
    • الا تريد المزيد
        
    • سمعت ما يكفي
        
    • لدي ما يكفي من
        
    • لقد سأمت
        
    • لدي ما يكفيني من
        
    • لقد ضقت
        
    • رأيت ما يكفي
        
    Ich habe genug von wettbewerbsfähigen Ländern. TED لقد اكتفيت من السماع عن الدول المتنافسة.
    Ich habe genug von dir und deinen Scheißsendungen. Open Subtitles لقد اكتفيت منك ومن برنامجك الإذاعي السخيف
    Gib mir die Waffe und reite nach Hause. Ich habe genug vom Kämpfen. Open Subtitles حسناً، أعطني سلاحك و عد الى بيتك، لقد سئمت القتال
    Ich habe genug von deiner Arroganz, alter Mann. Verbeug dich vor mir. Open Subtitles لقد تعبت من تكبرك أيها الرجل العجوز إنحني لي
    Nun, das war es. Ich habe genug von Ryker. Open Subtitles ووفيت بوعدي لقد إكتفيت من رايكر
    Ich habe genug Beweise für Ihre Taten,... um Sie für den Rest Ihres Lebens wegzusperren,... Open Subtitles لديّ ما يكفي من الأدلة المتعلقة بأنشطتك .التي يمكنها أن تدخلك السجن لبقية حياتك
    Ich kann das nicht mehr machen. Ich habe genug davon. Open Subtitles اسمع لا يمكنني القيام بذلك أكثر لقد اكتفيت من الأمر
    Ich habe genug von Monstern und den Höllenhunden und der Geisterkrankheit und der verdammten Apokalypse. Open Subtitles لأنني قد اكتفيت من ذلك لقد اكتفيت من مطاردة الوحوش و .. و
    Alles klar. Ich habe genug von dir, wie du mich die ganze Zeit herumschupst. Was denkst du, was das soll? Open Subtitles حسنٌ، لقد اكتفيت من تسلّطكَ، ماذا تظنّ ما نحنُ فيه؟
    Ich habe genug von Worten und tränenreichen Abschieden. Ich sehne mich nach Blut... und dem Geschrei unserer Feinde. Open Subtitles لقد اكتفيت من الكلمات ودموع الوداع، وأتوق للدماء وبكاء أعدائنا
    Ich habe genug davon, der böse Bulle zu sein. - Du musst jetzt eine Weile die Kontrolle ausüben. Open Subtitles يجب عليك ذلك، لقد سئمت من كوني الشُرطيّ السئ
    Ich habe genug davon. Open Subtitles لقد سئمت من ذلك سوف أذهب لأنام على تلك الأريكة الفضيعة
    Ich habe genug von deinem Gerede und den wilden Vorwürfen. Open Subtitles لقد سئمت من هذه الكلام اللعين. و السلوك السيئ.
    Ich habe genug davon, dass alle verunsichert sind. Open Subtitles تعرفين , لقد تعبت جداً من أن يكون الجميع لا يشعر بالأمان تماماً
    Also, Ich habe genug davon, herumgestoßen zu werden. Du nicht? Open Subtitles لقد تعبت من اضطهادهم لي، ألم تتعب أنت؟
    Ich habe genug von Miss Brady und Euren irischen Sitten. Open Subtitles لقد إكتفيت من الآنسة "برادي" ومن أساليبك الأيرلندية
    Ich habe genug gegen Sie in der Hand, um Sie für eine lange Zeit ins Gefängnis zu schicken. Open Subtitles انظر، لديّ ما يكفي عليكَ لأسجنكَ لمدّة طويلة.
    Ich will die Wahrheit finden. Ich habe genug von Geheimnissen. Open Subtitles أريد معرفة الحقائق الخفية لقد مللت من الأسرار التي بحياتي
    Ich habe genug von Ihrem Egotrip, Ihnen geht's doch nicht um Recht und Gesetz! Open Subtitles لقد اكتفيتُ منكَ و من هراءك الأناني لا يتعلّق هذا الأمر بشأن تحقيق العدالة أو القانون أو محاربة الشر
    Ich habe genug. Open Subtitles لقد نلت ما فية الكفاية , ماثيو لقد انتهيت
    Ich habe genug. Open Subtitles الا تريد المزيد يا بيلي؟
    Ich habe genug pakistanische Musik für ein ganzes Leben gehört, wenn es dir nichts ausmacht. Open Subtitles لقد سمعت ما يكفي من الموسيقى الباكستانية لبقية حياتي، إن لم تمانعي
    - Es war sehr lieb von dir. Das hat nichts zu bedeuten. Ich habe genug Liebe für zwei in mir. Open Subtitles هذا لا يعني شيئاً يا فراي لدي ما يكفي من الحب لإثنان
    Ich habe genug von den Renoirs. Die kotzen mich an! Open Subtitles لقد سأمت من رينوار انها يثير غثياني ذلك الرينوار
    Ich habe genug katholische und jüdische Schuld. Open Subtitles الذنب؟ لدي ما يكفيني من ذنوب كاثولوكية ويهودية
    Ich habe genug von allen, die nur da sind, um mir das Leben versauen. Open Subtitles انصرف لقد ضقت ذراعا من الحمقى الذي لا توجد شغلانه لهم الا مضايقتي
    Ich denke, Ich habe genug von dem gesehen, was Hanna wirklich kann. Open Subtitles حسنا، اظن انني رأيت ما يكفي مما تستطيع هانا ان تفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد