ich habe mein Leben lang Unbekannten geholfen. | Open Subtitles | لقد كرست حياتي لمساعدة غرباء لم أقابلهم أبدا |
ich habe mein Leben damit verbracht, Kirche und Herrscher zu überzeugen, dass sie uns nicht fürchten müssen, dass wir nichts weiter verlangen, als mit ihnen gemeinsam in Wohlstand zu leben. | Open Subtitles | لقد قضيت حياتي أقنع الكنيسة والأمير أنهم لا سبب لهم لكي يخيفونا كل ما طلبناه أن يُسمح لنا بأن نحيا وننعم بالرخاء معهم |
ich habe mein Leben nicht so gelebt, als gäbe es einen Gott. | Open Subtitles | لم أعش حياتي معتبراً أن هناك إله |
ich habe mein Leben den verlorenen Kindern Gothams gewidmet, weil ich etwas verändern wollte. | Open Subtitles | أتعرف؟ لقد وهبت حياتي لأطفال "جوثام" الضالين |
ich habe mein Leben der Erhaltung eures Lebens verschrieben. | Open Subtitles | لقد كرسّت حياتي للحفاظ على حياتكم |
ich habe mein Leben vergeudet. | Open Subtitles | لما فعلت ذلك؟ لقدــ لقد ضيعت حياتي. |
ich habe mein Leben mit Fürsorge, Geben und der Suche nach dem Tiefgründigen verbracht. | Open Subtitles | لقد أمضيت حياتي أهتم أعطي,و أبحث عن الامور العميقة |
ich habe mein Leben für dich aufgegeben! | Open Subtitles | لقد تركت عملي لأجل هذا لقد تركت حياتي لأجلك |
ich habe mein Leben gewidmet, Kriminelle hinter Gitter zu bringen. | Open Subtitles | لقد كرست حياتي كلها لوضع الأشخاص السيئين خلف القضبان |
ich habe mein Leben dem FBI gewidmet und sie erwarten, dass ich glaube dass die gesamte Regierung korrupt ist. Nicht alle. | Open Subtitles | لقد كرست حياتي للوكالة وتتوقع مني بأن أصدق أن الحكومة بأكملها فاسدة! |
ich habe mein Leben der gottverdammten Religion geweiht! | Open Subtitles | لقد كرست حياتي لتلك الديانة الدنيئة |
ich habe mein Leben lang magische Artefakte aufgespürt. | Open Subtitles | تعرف ، لقد قضيت حياتي كلها في اصطياد القطع السحرية الأثرية |
ich habe mein Leben lang so getan, als wäre mir seine Meinung nicht wichtig. | Open Subtitles | أقصد ، لقد قضيت حياتي بأكملها متظاهراً بأن رأيه لا يعنيني |
ich habe mein Leben mit der Arbeit an extrem unglücklichen Leuten verbracht und ich habe mich gefragt: Wie unterscheiden sich extrem unglückliche Leute vom Rest von uns? | TED | لقد قضيت حياتي اعمل على علاج أناس محطمون نفسيا لأقصى درجة, و طرحت هذا السؤال , كيف يختلف هؤلاء المحطمون نفسيا عن بقية الناس؟ |
ich habe mein Leben nicht gelebt, um es so zu beenden. | Open Subtitles | لم أعش حياتي لتنتهي بهذه الطريقة |
ich habe mein Leben der Kunst geopfert. | Open Subtitles | لقد وهبت حياتي للفن |
ich habe mein Leben dem Retten von Menschen gewidmet. | Open Subtitles | لقد كرسّت حياتي لإنقاذ الناس |
ich habe mein Leben damit verschwendet, mit euch verfickten Idioten rumzuhängen. | Open Subtitles | لقد ضيعت حياتي بالتسكع ! معكم أيها الحمقى |
ich habe mein Leben der Wissenschaft gewidmet. | Open Subtitles | لقد أمضيت حياتي كلها مكرسة للعلم. |
ich habe mein Leben in Spanien aufgegeben, um bei ihm sein zu können... und ich weiß nicht, ob die Entscheidung richtig war. | Open Subtitles | تركت حياتي في أسبانيا لأتي لهنا معه... وأنا لا أعلم إذ كان هو القرار الصحيح. |