Ich kann nicht mal schreiben. Glauben Sie nicht alles, was gesagt wird. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى الكتابة لا تصدّقي كلّ ما يخبركِ الناس به |
Ich kann nicht mal erahnen, wie viele Operationen dieser Typ hatte. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن أخمن كم جراحة أجراها هذا الرجل |
Ich kann nicht mal falsche Aktien verkaufen. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع حتى أن أقدم لكِ وثيقة الأسهم المُقَلدة |
Um.. ich, uh, Ich kann nicht mal meine Schwester dazu zwingen, dass sie sich um mich kümmert, weil sie ihr Geld zurückgekriegt hat. | Open Subtitles | لا يمكنني حتى أن أجبر أختي لتعتني بي لأنها استعادت أموالها |
Ich kann nicht mal richtig erschreckt werden. | Open Subtitles | أي نوع من الجواسيس أنا؟ لا يمكنني حتى أن أخاف بشكل صحيح |
Ich kann nicht mal zwei Mahlzeiten hiermit zubereiten. | Open Subtitles | لا يمكنني حتّى صنع وجبتين بهذه المكوّنات. |
Ich kann nicht mal mit dir reden, Kostya. | Open Subtitles | انا لا استطيع حتى التحدث اليك، كوستا |
Ich kann nicht mal mehr mit meiner Frau schlafen. | Open Subtitles | حتى أطفالى خائفين منى لا أستطيع حتى ممارسة الحب مع زوجتى |
So ein Hecht wie Ich kann nicht mal ein Mädel wie dich halten? | Open Subtitles | أنا عشيق وأنا لا أستطيع حتى التمسك بكتكوت مثلك. لا جريمة. |
Ich kann nicht mal mein Volk davon abhalten, eine unschuldige alte Frau umzubringen. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى إيقاف شعبي من سلب روح جدة غير مذنبة |
Aber jetzt haben sie diesen Streit, Ich kann nicht mal dahin gehen, weil es zu stressig ist. | Open Subtitles | لكن بما إنهم لا زالوا متشاجرين ، لا أستطيع حتى التوقف هناك ، لأن ذلك متعباً جداً |
Sie sind so umwerfend, Ich kann nicht mal wegschauen. | Open Subtitles | أنتي مذهلة جدا لا أستطيع حتى ان انظر بعيدا. |
Aber Ich kann nicht mal richtig laufen. | Open Subtitles | لكن كيف ألملم شتاتي في حين أنني لا أستطيع حتى السير |
Ich kann nicht mal mehr eine Zange halten. | Open Subtitles | لا يمكنني حتى التقاط تلك الملاقط الصغيرة |
Ich kann nicht mal klar denken, so verdammt hungrig bin ich. | Open Subtitles | لا يمكنني حتى التفكير بوضوح، فإنّي جائع جدًّا جدًّا. |
Ich kann nicht mal im Supermarkt einkaufen. | Open Subtitles | لا يمكنني حتى الذهاب للتسوق في متجر البقالة ماذا ؟ |
Ich kann nicht mal darüber reden, Ari. | Open Subtitles | لا يمكنني حتى التحدث في هذا الأمر |
Ich kann nicht mal klar denken. | Open Subtitles | لا يمكنني حتى التفكير بشكل مباشر |
Ich kann nicht mal richtig heulen... Wen interessiert schon Chloe? | Open Subtitles | لا يمكنني حتى البكاء جيداَ من يهتم بـ " كلوي " ؟ |
Ich kann nicht mal mein totes Kind würgen. | Open Subtitles | لا يمكنني حتّى خنق ابني الميّت |
Ich kann nicht mal ins Quarter gehen, ohne mein verdammtes Leben zu riskieren und ich habe das Quarter mal angeführt und nun ist auch noch Mikael zurück, der Vampir, der Vampire jagt. | Open Subtitles | لا يمكنني حتّى دخول الحيّ دونما المخاطرة بحياتي. وقد كنت أدير الحيّ، أما الآن فقد عاد (مايكل). مصّاص الدماء صائد مصّاصي الدماء، أتحسب حقًّا أن هذا في صالحي؟ |
Fred, Ich kann nicht mal einen Witz erzählen. | Open Subtitles | فريد ، لا استطيع حتى ان اقول نكتة |