ويكيبيديا

    "ich komme gerade" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لقد عدت للتو
        
    • لقد عدت تواً
        
    • لقد عدت لتوي
        
    • وصلت للتو
        
    • جئت للتو
        
    • لقد خرجت لتوي
        
    • عدت لتوّي
        
    • أتيت للتو
        
    Ich komme gerade aus den Ferien und habe nur Freunde. Open Subtitles لقد عدت للتو من عطلة لدي الكثير من الاصدقاء
    Nein, sag' ihm, das wird nichts. Ich komme gerade vom Krankenhaus, ich bin erledigt. Open Subtitles أخبره أني متعب جدا لقد عدت للتو من المشفى ، أنا مرهق
    Ich komme gerade aus dem tiefen Inneren dieses Baumes, von den Ringen des Wissens, Open Subtitles لقد عدت للتو من داخل أعماق هذه الشجرة من بين حلقات المعرفة
    Ich komme gerade von einem langen Treck zurück und dieses Mal bin ich nicht einfach mitgeritten. Open Subtitles لقد عدت تواً من رحلة طويلة ولم أكن مجرد راعي
    Hey, Boss. Ich komme gerade vom Flughafen. Open Subtitles مرحبا يا زعيم لقد عدت تواً من المطار
    Ich komme gerade aus Pakistan, wo Tausende von Menschen zu meinen Vorträgen kamen, weil sie sich danach sehnten, vor allem anderen, eine wohlgesinnte westliche Stimme zu hören. TED لقد عدت لتوي من باكستان حيث جاء الآلاف فعلياً إلى محاضراتي لأنهم كانوا يرغبون أولاً في سماع صوت غربي صديق.
    Verdammt richtig, das habe ich! Ich komme gerade aus dem Kino. Open Subtitles بالتأكيد انا كذلك لقد وصلت للتو من السينما
    Ein Vogelgehirn ist nicht wie... Ich komme gerade von der Schule, ob nun ihre Gehirne so sind oder... Open Subtitles لقد جئت للتو من المدرسه ياسيدتي ولكني لااعلم ما تلك العقول الصغيره
    Ich komme gerade vom Hof mit Neuigkeiten aus Frankreich. Open Subtitles صاحب الجلالة لقد عدت للتو من البلاط
    Yo, Ich komme gerade vom Haus der Geliebten. Open Subtitles أنت، لقد عدت للتو من مبنى شقة العشيقة
    Ich komme gerade aus Corpus Christi zurück, aus dem Safe wurde Geld geklaut. Open Subtitles ،(لقد عدت للتو من (كوربس وهناك مال كثير مفقود من الخزنة
    Ich komme gerade von Toshas Familie, schon vergessen? Open Subtitles لقد عدت للتو من عند عائلة (توشا) ، أتذكر ؟
    Ich komme gerade aus Carolyns Büro. Open Subtitles لقد عدت للتو من مكتب كارولين
    Ich komme gerade von der Arbeit. Open Subtitles لقد عدت تواً من العمل
    Ich komme gerade vom Vertragsabschluss. Open Subtitles لقد عدت تواً من الإقفال
    Ich bin Teil eines globalen Organisations-Paars, genannt Organisation der Unternehmen und Organisation Junger Präsidenten. Ich komme gerade von einem Vortrag aus Barcelona TED أنا مشارك في بعض المنظمات العالمية تسمى منظمة رجال الأعمال و منظمة الرؤساء الصغار لقد عدت لتوي من مؤتمر في برشلونة
    Ich komme gerade von meiner Untersuchung und stell dir vor. Kein Knarren. Keine Lecks. Open Subtitles مرحبا لقد عدت لتوي من معاينة الطبيب احزري ماذا؟
    Hören Sie auf. Ich komme gerade erst aus Hamburg zurück. Sie hören mir nicht zu. Open Subtitles "توقف، لقد وصلت للتو من "هامبورغ أنت لم تكن تستمع لي
    - Sie sollten mir zuhören, Molly. Ich komme gerade vom Tatort. Open Subtitles مولي،أستمعي لقد جئت للتو من مسرح الجريمه لقد عاد
    Ich komme gerade aus der Dusche. Ich brauche einen Moment. Open Subtitles لقد خرجت لتوي من الإستحمام امهلني دقيقة فقط.
    Ich komme gerade von der Polizei. Open Subtitles عدت لتوّي من مقسم الشرطة
    Ich machte drei Schwangerschaftstests, und Ich komme gerade vom Arzt. Open Subtitles أخذت ثلاثة اختبارات حمل و أتيت للتو من عند طبيبتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد