ويكيبيديا

    "ich nicht kenne" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا أعرفهم
        
    • لا أعرفه
        
    • لا أعرفها
        
    • لا اعرفه
        
    • أجهلها
        
    • لا أعرفة
        
    Hier die Welt von Menschen, die ich kenne – dort Menschen, die ich nicht kenne. Auf digitaler Ebene mache ich ja sowieso schon Sachen mit Leuten, die ich nicht kenne. TED ينتمون لعالم فيه أناس أعرفهم مقابل أناس لا أعرفهم, وفي سياق روابطي الرقمية, أنا بالفعل أقوم بأشياء مع أناس لا أعرفهم.
    Erstaunlich, wie viele Mitschüler ich nicht kenne. Open Subtitles كم هو مدهش كم الناس الذين لا أعرفهم في المدرسة
    Ich gebe nicht alles auf für jemanden, den ich nicht kenne. Open Subtitles لا يمكنني التخلي عن كل شيء من أجل رجلٍ لا أعرفه و لا يعرفني
    Es ist keine Beleidigung, Mensch den ich nicht kenne, aber ich wurde grade getastert. Open Subtitles لا أقصد الإهانة يا من لا أعرفه ولكنني لتو صُعقت
    Es nimmt mir diejenigen, die ich liebe, verletzt Leute, die ich nicht kenne. Open Subtitles لقد أخذت الأناس التي أحبها من حياتي وربما أذية أناس لا أعرفها
    Dann, eines Tages, als ich wieder durch eine Stadt gehe, die ich nicht kenne, Open Subtitles ولكن ذات يوم وبعد أن زرت مدن كثيرة لا أعرفها..
    Jemand, den ich nicht kenne, den sie durch die Arbeit traf. Open Subtitles من المتوجب ان يكون شخص لا اعرفه شخص قد تكون قابلته فى عملها
    Mich verängstigt fühlen Vor Dingen, die ich nicht kenne Open Subtitles خائفة من الأشياء التي أجهلها
    Drogen, Leute, die ich nicht kenne. Open Subtitles الكثير من المخدرات، الكثير من الناس الذين لا أعرفهم
    Ich sehe Autos, wo früher keine waren, treffe Menschen, die ich nicht kenne. Open Subtitles أنا أرى سيارات لم أرها من قبل وأشخاص لا أعرفهم
    Es kann sogar über Leute sein, die ich nicht kenne. Open Subtitles يمكن أن يكون الأمر حتى عن أناس لا أعرفهم
    Hier sind lauter Mädels, die ich nicht kenne. Open Subtitles شقتي مليئة بفتيات لا أعرفهم. عمرهم 20 عاما بأثداء فتية
    Ja, eine Schwesternschaft mit einem Haufen Leuten, die ich nicht kenne oder die mir egal sind. Open Subtitles نعم, أخوية مع مجموعة من الناس لا أعرفهم أو أهتم لأمرهم.
    Zeig mir etwas, das ich nicht kenne. Open Subtitles أريني شيئاً لا أعرفه إصعقيني حتى حمضي النووي هيا, إفعلي هذا
    Es ist eine interessante Idee, aber Ihr gesamter Plan hängt davon ab, das Leben meiner Agenten einem Mann anzuvertrauen, den ich nicht kenne. Open Subtitles هذه خطة شيقة ولكن الخطة الحالية نضحي بحياة ناشطتي لحياة رجل لا أعرفه
    Da waren intime Textnachrichten von einer Nummer die ich nicht kenne und die ich nicht zurückverfolgen konnte. Open Subtitles كانت رسائل حميمة مع رقم لا أعرفه ولايمكنني تتبع أثره
    Du schickst immer jemanden, den ich nicht kenne. Open Subtitles وأنك دائما ترسل شخص لا أعرفه أبداً
    Da es mir anscheinend unmöglich ist, Augenkontakt mit Frauen herzustellen, die ich nicht kenne. Open Subtitles خصوصاً مع عدم قدرتي على النظر في عيني امرأة لا أعرفها
    Es ist ein gut gehütetes Geheimnis, aus Gründen, die ich nicht kenne. TED إنه سر مكتوم للغاية لأسباب لا أعرفها
    $2.000 für eine Frau, die ich nicht kenne! Open Subtitles ألفان دولار من أجل امراة لا أعرفها حتى.
    Ein Mann, den ich nicht kenne, verpasst mir eine intime Massage. Open Subtitles لا بالحقيقه لا انها مسالة كبيره مؤخرتي تحترق ورجل لا اعرفه تماما
    Wen kann ich sonst noch treffen, den ich nicht kenne, oder der ganz anders ist als ich?" TED من ايضا استطيع ان اقابل و لا اعرفه او انه انا مختلفة جدا الان؟"
    Es gibt sogar welche, die ich nicht kenne. Open Subtitles هناك بعض الأشياء التي أجهلها
    Sie ist woanders, fern von mir, jemand, den ich nicht kenne. Open Subtitles تذهب إلى مكان آخر , بعيداً عنى شخص لا أعرفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد