| - Der Staatsanwalt. Dann hat Ihr Klient gerade ein regelrechtes Geständnis abgelegt. Und? | Open Subtitles | هل تعرفي أن موكلك ثبتت عليه التهمة الآن. |
| Tatsache bleibt jedoch, dass Ihr Klient Kontakt mit einem bekannten Straftäter hatte. | Open Subtitles | الحقيقة هي أن موكلك كان يتواصل مع مجرم معروف |
| Ich habe ein Problem, denn Ihr Klient bringt nicht die Performance, die ich sehen will. | Open Subtitles | لأن موكلك لا ينفذ الوظائف التي أطلبها منه |
| Ihr Klient muss damit leben, dass der Name seines Vaters nicht bereinigt wurde. | Open Subtitles | عميلك عليه العيش مع الإلتباس في إسم والده |
| Ich nehme an, Ihr Klient hat das Geld nicht auf ein Treuhandkonto eingezahlt? | Open Subtitles | لقد وضع عميلك المال في الضمان, انا افترض |
| Ihr Klient wusste, dass seine serbischen Mitbewohner Spitzenpreise für Heroin bezahlen, und er machte schreckliche Sachen, um ihre Bedürfnisse zu erfüllen. | Open Subtitles | عرف زبونك أن شركاءه الصربيون سيدفون كل دولار بحوزتهم من أجل الهرويين، وذهب مسافة فظيعة |
| Wir kamen her, weil Sie uns glauben ließen, dass Ihr Klient bereit ist, unsere Abfindungsvereinbarung zu akzeptieren. | Open Subtitles | أتينا إلى هنا لأنّك قدتنا للإعتقاد بأن موكلك كان جاهزا لقبول عرض التسوية الخاص بنا |
| Denn wenn Sie mir erzählen wollen, dass Ihr Klient jahrelang nichts von den Nebenwirkungen wusste, kaufe ich Ihnen das nicht ab. | Open Subtitles | بسبب ان لو موكلك يريد ان يبيع لي فكره ان لم يعلم عن عن كل هذه الاثار الجانبيه طول هذه السنين انا لا اشتريه |
| Also wenn nicht einer der zwei Jungen einfach damit rausrückt, dass sie das Mädchen umgebracht haben, wird Ihr Klient für den Rest seines Lebens zurück ins Gefängnis gehen. | Open Subtitles | ما لم يظهر أحدهما و يتطوع يعترف بقتل الفتاة، موكلك سوف يعود الى السجن |
| Und nur das Sie es wissen, Cary, als Ihr Klient nehme ich diese Sache sehr ernst. | Open Subtitles | ومعلوماتك يا كاري بصفتي موكلك أنا آخذ هذه الأمور على محمل الجد |
| Wo war Ihr Klient zwischen 23.00 und 02.00 Uhr letzte Nacht? | Open Subtitles | أين... كان موكلك بين 11 و 2 مساءً ليلة أمس؟ |
| Wir denken, dass bei der Autopsie Beweise zu Tage gekommen wären, von denen Ihr Klient nicht wollte, dass sie entdeckt werden. | Open Subtitles | نعتقد أن التشريح سينتج أدله موكلك لم يريدها أن تظهر |
| Nicht viel Spielraum für die Staatsanwaltschaft, es sei denn Ihr Klient fängt an zu kooperieren. | Open Subtitles | المدعي العام لن يحتاج إلى الكثير من المناورات إن لم يبدأ موكلك في التعاون معنا |
| "Ihr Klient hat eine... hinterlistige und ruchlose Art... Im Laufe der Jahre hat er gelernt, jede Gelegenheit zu nutzen, um den Prozess zu verzögern. | Open Subtitles | "إن موكلك يتّصف بنوع من الخبث المنحط، وقد تعلّم عبر السنين كيفية التحكم بالموقف |
| Hören Sie, Ihr Klient ist Abschaum. Sie sind Abschaum. | Open Subtitles | إسمع يا صاحبي موكلك حقير وأنت حقير |
| Kann ich nicht tun, Lady. Ihr Klient wird diszipliniert. | Open Subtitles | لا يمكن يا آنسة فإن موكلك تحت التأديب |
| Sie denken, dass Ihr Klient einer der reichsten und mächtigsten Männer der Welt, ein heimlicher Verfechter der Selbstjustiz ist und Schwerverbrecher nachts mit bloßen Fäusten zu Brei schlägt. | Open Subtitles | تعتقد أن موكلك و الذي واحد من أغنى و أقوى الرجال بالعالم خارج على القانون متخفي، يقضي لياليه بالقبض على المجرمين بيديه العاريتين |
| Er war Ihr Klient, aber dann haben Sie ihm einen Deal angeboten, der zu perfekt war. | Open Subtitles | كان عميلك لكنك قدمت له صفقة خيالية أكثر من حقيقية |
| Ihr Klient erhebt Anspruch auf das Konto seines Vaters, aber er hat keinen Ausweis, der seine Identität belegt. | Open Subtitles | عميلك يطالب بحساب والده إلى الآن لا يوجد عنه جواز سفر |
| Könnte man, hätte Ihr Klient seine Leidenschaft menschlich zu sein zurückgehalten, hat er aber nicht, und zwischenzeitlich hat er den Besitz des Resonators verloren. | Open Subtitles | سيتم لكن عميلك عليه أن يقوم بضبط نفسه أولاً ليكون إنسان لكنه لم يفعل وبالتجربة فقد ضبط نفسه وكذلك جهاز المرنان |
| Ihr Klient scheint Ihnen nicht leid zu tun. | Open Subtitles | كنت لأرفض تولي حالته لو كنت أعلم بالأمر لا يبدو عليك الشعور بالأسى لأجل عميلك |
| Ich bin weder Ihr Patient noch Ihr Klient und auch keine Laborrate. | Open Subtitles | ... أنا لست مريضك ... أو زبونك أو فأر تجاربك |