| Jetzt würde ich Sie bitten, ihren rechten Arm zu heben, und berühren Sie mit dem Finger Ihre Nase. | Open Subtitles | لا بأس، أريد منك رفع ذراعك اليمنى ولمس أنفك بطرف إصبعك |
| Meiner Erfahrung nach ist es so, dass wenn Sie einen Mann Ihre Nase brechen lassen, versucht er das nächste Mal Ihr Rückgrat zu brechen. | Open Subtitles | بحسب خبرتي إذا سمحت لرجل بأن يكسر أنفك ففي المرة القادمة،سيحاول أن يكسر عمودك الفقري |
| Ihre Nase hing runter und zeigte nach links. | TED | أنفك أصبح أكبر، ومتجّها نحو الأيسر |
| Diese Tussi steckte Ihre Nase in etwas, das sie nichts anging. | Open Subtitles | تلك الحقيرة كانت تحشر أنفها في شيءٍ ليس من شأنها. |
| Aber sie erzählte mir, dass man ihr sagte, Ihre Nase sei zu groß, ihre Lippen zu voll, ihre Haut zu dunkel. | Open Subtitles | ولكنها أخبرتني عن أزمنةٍ كان الناس يعلقّون فيها على حجم أنفها وأن شفاهها مكتنزة للغاية وأنها بشرتها شديدة السواد. |
| Seien Sie so nett, stecken Sie Ihre Nase nicht in meine Angelegenheiten. | Open Subtitles | لطفا أود أن اطلب منك شيئا اخرجي انفك بعيدا عن عملي! |
| Also, warum rieben Sie Ihre Nase so? | Open Subtitles | الآن، لماذا كنت تفرك أنفك هكذا؟ |
| Also, warum rieben Sie Ihre Nase so? | Open Subtitles | الآن، لماذا كنت تفرك أنفك هكذا؟ |
| Es ist wichtig Ihre Nase kommt nicht in die Weise hinein. | Open Subtitles | من المهم أنفك . لا يعترض الطريق |
| Klopfen Sie nicht so theatralisch an Ihre Nase! | Open Subtitles | "هستنغز" هلاّ توقفت عن نقر أنفك بهذا الأسلوب المسرحي |
| Wenn Sie Ihre Nase in diesen Fall stecken, werden Sie es bereuen. | Open Subtitles | إلصق أنفك في هذه الحالة... أعدك، أنت ستندم عليه. |
| Sie öffnen Ihre Ohren. Sie öffnen Ihre Nase. | TED | افتح أذنيك، افتح أنفك. |
| Major, war das Ihre Nase? Alles in Ordnung? | Open Subtitles | يا رائد, هل كانت أنفك ؟ |
| Viel Glück. Und wischen Sie Ihre Nase ab. | Open Subtitles | حظاً سعيداً، وامسح أنفك |
| Er hat Ihre Nase und Ihr Kinn. | Open Subtitles | لديه أنفك وذقنك |
| Und als die böse Hexe merkte, dass Gretel sie reingelegt hat... fing Ihre Nase an zu wachsen! | Open Subtitles | ـــ وحين أدركت الساحرة الشريرة في النهاية أن الصغيرة جريتل قد خدعتها استطال أنفها أكثر وأكثر |
| Ihr wolltet lieber... auf ein kleines, nicht ernst zu nehmendes Mädchen hören, die noch nicht in Ihre Nase hineingewachsen ist. | Open Subtitles | أنت اخترت أن تستمع الى صغيرة لم تأخذ الموضوع بكامل الجدية من فتاة التي لم ينمو أنفها الى حد الآن |
| Hast du je bemerkt, wie eine Frau Ihre Nase Pudert vor einer Party. | Open Subtitles | هل تعلم كيف تزين المرأة أنفها قبل ذهابها الي الحفلات؟ |
| Sie wurde sauer und dann hat Ihre Nase angefangen zu bluten und es hat nicht aufgehört. | Open Subtitles | لقد انزعجت ثم بدأ أنفها بالنزيف ولم يتوقف |
| Und wenn Sie sich weiter so überanstrengen, hört Ihre Nase nie auf zu bluten. | Open Subtitles | واذا واصلت الإفراط في التركيز، أن انفك لن يغلق ابداً. |
| Diese Reporter haben doch überall Ihre Nase drin. | Open Subtitles | أن تعلم أن أولئك المراسلون يدسون أنوفهم في كل مكان |