| Sie analysiert die Körpersprache ihrer Klienten, bevor sie reinkommen. | Open Subtitles | إنها تقوم بدراسة لغة جسد زبائنها قبل دخولهم |
| Das hier sind die Dokumente, die sich das Opfer heruntergeladen hat, als sie die Hintergründe aller ihrer Klienten überprüft hat. | Open Subtitles | هاهي الوثائق التي سحبتها الضحية عندما قامت ببحث في خلفيات جميع زبائنها. |
| Wir haben den Namen eines ihrer Klienten, | Open Subtitles | لقد حصلنا على أحد أسماء زبائنها |
| Okay, ich brauche Zugang zu den Akten ihrer Klienten. | Open Subtitles | أحتاج الوصول لملفات كل عملائك. |
| Einfach mit dem Bargeld ihrer Klienten zu verschwinden. | Open Subtitles | وتختفي مع نقود عملائك |
| Wenn einer ihrer Klienten mich erreichen will, hier ist meine Nummer. | Open Subtitles | الآن إذا أراد أحد موكليك الإتصال بي ها هو رقمي. |
| Einer ihrer Klienten hatte ein Walky-Talky bei der Verhaftung. | Open Subtitles | أحد موكليك إعتُقِلَ و في حوزته جهاز لاسلكي |
| Ich weiß, dass Sie einer ihrer Klienten waren. | Open Subtitles | آعلم بأنك قد كنت آحد زبائنها |
| Mamuro traf sich mit ihr, und nach den Aussagen ihrer Kolleginnen stellte er Fragen über einen ihrer Klienten. | Open Subtitles | مامورو) قام بمقابلتها ، و طبقاً للفتيات الأخريات) كان يسأل عن أحد زبائنها |
| Dearing ist einer ihrer Klienten. - Ich kann das erklären. | Open Subtitles | ديرينج) أحد عملائك) |
| Ich schätze, das ist einer ihrer Klienten, der mein Vergleichsangebot annehmen will. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنه واحد من موكليك يريد أخذ عرض التسوية. |
| Harvey, Emerson Petroleum bietet jedem ihrer Klienten $25.000. | Open Subtitles | هارفي" شركة "إيمرسون" للبترول 000 دولار .لكل واحد من موكليك |