| Und Sie und ihr Team sagen, dass das Metall, das Sie benutzen, zu den Partikeln passt, die sie in den Knochen gefunden haben. | Open Subtitles | وقالت انها وفريقها وتقول أن المعدن استخدام يقابل الجسيمات وجدوا في العظام. | 
| Sie verstecken sich gerne in den Knochen. | Open Subtitles | وتحب أن تعيش في العظام قولي لي | 
| Die korrosiven Eigenschaften des Vogelkots hat das Blut scheinbar in den Knochen eingeätzt. | Open Subtitles | يبدو أنّ خصائص التآكل لدى فضلات الطيور قد حفرت الدماء داخل العظم. | 
| Wie auch immer, es wurde durch den Vogelkot ziemlich tief in den Knochen geätzt. | Open Subtitles | أيّاً كان فقد حُفر عميقاً داخل العظم بواسطة ذرق الطيور. | 
| Sieht aus wie es Zeug eingebettet in den Knochen. | Open Subtitles | يبدو أن هناك أشياء مغروسة في العظم | 
| Aber theoretisch sollten wir in der Lage sein, kleine Partikel in den Knochen zu finden, die uns die wahre Ursache des Todes verraten können. | Open Subtitles | لحجب الأدلة، لكن نظرياً، يجدر أن نكون قادرين على إيجاد جسيمات دقيقة في العظم... والتي قد تخبرنا بالسبب الحقيقي للوفاة. | 
| Ihre Venen sind zu eng, also passiert die Ausweitung in den Knochen. | Open Subtitles | عروقهم ضيقة للغاية لذلك يحدث توسيع فى العظام. | 
| Während der Versteinerung wird das Kalzium in den Knochen ersetzt. | Open Subtitles | الكالسيوم فى العظام يستبدل خلال التحجير | 
| Er muss in den Knochen eingebracht worden sein, bevor er starb. | Open Subtitles | - يجب أن تكون دخلت إلى العظم قبل وفاته | 
| Der wurde durch den Vogelkot in den Knochen geätzt. | Open Subtitles | كانت محفورة داخل العظم بسبب ذرق الطيور. |