| Nun wird er in der Bastille Saint-Antoine festgehalten. | Open Subtitles | ومحتجز في الباستيل سانت انطوان |
| Aber würdet Ihr mir den Gefallen tun und das für mich in der Bastille abgeben? | Open Subtitles | لكن هلا أسديتي لي خدمة بتوصيل هذه إلى السلطات في (الباستيل)؟ |
| Ich war nicht lange in der Bastille. | Open Subtitles | لم أمكث في الباستيل طويلاً |
| Du bist in der Bastille. Also hast du was verbrochen! | Open Subtitles | انت فى الباستيل فما الخطأ الذى اقترفته ؟ |
| Wenn Phillippe in der Bastille ist, gehen wir eben dorthin! | Open Subtitles | - فيليب موجود فى الباستيل ونحن سنذهب الى الباستيل |
| in der Bastille. - Und hinterher? | Open Subtitles | فى الباستيل و بعدئذ ؟ |
| Mein Gatte ist in der Bastille. Wegen eines Duells. | Open Subtitles | زوجي في الباستيل |
| Sein Platz ist in der Bastille! | Open Subtitles | يجب أن يبقى في الباستيل |
| Randall sitzt in der Bastille. | Open Subtitles | راندل) محبوس في الباستيل) |
| in der Bastille gibt es kein "Hinterher". | Open Subtitles | فى الباستيل ليس هناك بعدئذ |
| in der Bastille. | Open Subtitles | فى الباستيل |