Giftige Pflanzen, futtersuchende Insekten und sogar Magnetismus wurden alle vorgeschlagen, aber jeweils ausgeschlossen. | Open Subtitles | نباتات سامة و حشرات تبحث عن الطعام بل وحتى المغناطيسية ،جميعها فرضيات أُقْتُرِحَت ولكنها أُسْتُبْعِدَت في الأخير |
Im letzten Jahrzehnt wurden eine Vielzahl an Genomen dazugefügt: die meisten menschlichen Pathogene, ein paar Pflanzen, einige Insekten und Säugetiere, einschliesslich des menschlichen Genoms. | TED | إذاً ففي العقد الأخير، تم إضافة عدد كبير من الجينوم: معظم مسببات الأمراض البشرية، العديد من النباتات، حشرات وثديات عديدة ، وتشمل الجينوم البشري. |
ich bin jedoch mit einer besonderen Mission im Namen meiner Anhängerschaft hier, das sind die 10 hoch 18 – das ist eine Trillion – Insekten und andere kleinen Kreaturen, und für sie zu sprechen. | TED | لكن ، لقد توصلت، في مهمة خاصة نيابة عن دائرتي الإنتخابية. التي هي 10 أس 18 -- الرقم مليون تريلليون -- حشرات وكائنات صغيرة أخرى، وأن أقوم بمرافعة نيابة عنهم. |
Überlegen Sie doch mal, ein ausgewachsener Mann, der mit Käfern, Insekten und Schleim spielt. | Open Subtitles | أعني فكري في ذلك انه رجل بالغ تماما يلعب مع البق والحشرات والوحل |
Sie sind Teil einer ganzen Kavalkade von Parasiten, die Gehirne kontrollieren, von Pilzen, Viren und Würmern und Insekten und mehr, die alle darauf spezialisiert sind, den Willen ihrer Wirte zu untergraben und außer Kraft zu setzen. | TED | إنها تشكل جزء من موكب كامل من الكائنات التي تتحكم بالعقول كالطفيليات والفطريات والفيروسات والدود والحشرات وغيرها من التي تختص بالإفساد والسيطرة على إرادة حاضناتها. |
Nehmen wir nun alle Geräusche des Waldes und stellen die Gibbons leiser, die Insekten und all die anderen. In den Aufnahmen, die Sie gehört haben, waren andauernd und aus weiter Entfernung der Lärm der Motorsägen zu hören. | TED | لذا إذا أخذنا صوت الغابة وقمنا بخفض أصوات الغيبون والحشرات وباقي الأصوات، في الخلفية، وطوال الوقت، في التسجيلات التي سمعناها، كان هناك صوت المنشار يَسمع من مسافة كبيرة. |
Oh, bei den besseren Särgen garantieren wir Ihnen, dass Ihre sterblichen Überreste geschützt sind vor Regenwasser, lästigen Insekten und buddelnden Tieren, die nach Nahrung suchen... | Open Subtitles | مع نعوش أفضل نقدّم ضماناً بأن تظل بقايا الجثمان بمنأى عن مياه الأمطار والحشرات العضوية الحيوانات التي تنبش الأرض بحثاً عن الطعام |