Sie können uns helfen, die Morlocks und Mara zu finden. | Open Subtitles | ثمّ أنت تستطيع مساعدتنا على إيجاد مورلوكس، و إيجاد مارا. |
Sie sagten, Sie können uns helfen, wenn wir verletzt werden. | Open Subtitles | قالوا أنك تستطيع مساعدتنا إذا أصابنا مكروه. |
Negative Emissionen sollten nicht als Patentrezept angesehen werden, aber sie können uns helfen, wenn wir es weiterhin nicht schaffen, die weltweite Verschmutzung durch CO2 zu reduzieren. | TED | يجب أن لا نعتبر الانبعاثات السلبية بمثابة الحل السحري، لكنّها قد تساعدنا إن استمررنا في المماطلة لخفض تلوث ثاني أكسيد الكربون عالميًا. |
Abgenutzte Wörter wie "Klatscher" für "Kuss" oder "Schlag" können uns helfen zu verstehen, wie unbestätigte Annahmen uns glauben lassen können, wir wären schlecht, entweder weil Sex eine Sünde ist oder weil wir so viel Sexismus tolerieren. | TED | والاستخدام الركيك ككلمة "سماك" لـ “قبلة" أو "ضربة" قد تساعدنا على الإبصار كيف هي افتراضاتنا الغير مقبولة هل تجعلنا نصدق بأننا سيئون، أما لأن الجنس خطيئة أو لأننا تحاملنا كثيرًا بناءً على جنس. |
Im Erfolgsfall wird das von uns als besser beurteilte Verhalten zur Gewohnheit – und es bedarf daher keines bewussten Willensaktes zur Verhaltenskontrolle mehr. Diese Methoden zur Einhaltung eines Neujahrsvorsatzes können uns helfen, Fortschritte zu erzielen – nicht nur bei der Gewichtsreduktion oder der Vermeidung von Schulden, sondern auch wenn es darum geht, ein ethisch besseres Leben zu führen. | News-Commentary | إن مثل هذه الأدوات التي نستخدمها لتأكيد التزامنا بما نتخذه من قرارات في العام الجديد قد تساعدنا أيضاً في إحراز تقدم، ليس فقط في إنقاص وزننا أو تجنب الديون، بل وأيضاً في الالتزام بحياة أكثر تقيداً بالأخلاق. بل وقد يتبين لنا أن ذلك هو القرار الأفضل الذي يمكننا اتخاذه لتحقيق مصلحتنا ومصلحة الآخرين. |