Aber viele Männer kümmern sich nicht um das Gesetz. | Open Subtitles | لكن هناك الكثير من الرجال الذين لا يهتمون بالقانون |
-Leute kümmern sich nicht darum. | Open Subtitles | معظم الاشخاص الجادين في العمل لا يهتمون كثيرا |
Die Leute, mit denen ich zu tun habe, kümmern sich nicht um Ihre Vorschriften. Es geht Ihnen nur um das, was Sie erreichen wollen. | Open Subtitles | الأشخاص الذين أعمل معهم لا يهتمون بقواعدك، كل ما يهتمون به هو النتائج |
Man kann nicht sagen, die Lehrer der Westmonte kümmern sich nicht. | Open Subtitles | حسنا ليس بإمكانك القول بأن المدرسين في هذه المددرسة لا يهتمون |
Puritanische Väter kümmern sich nicht sehr um Geschichten. | Open Subtitles | الآباء البروتستانتين لا يهتمون كثيرا بالحكايات |
Sie kümmern sich nicht um gewisse Dinge, die für unsereins äußerst wichtig sind. | Open Subtitles | هم لا يهتمون ببعض الأشياء المهمة بالنسبة لنا... |
Diese Typen kümmern sich nicht um dich, Sie sind nicht deine Familie. | Open Subtitles | هؤلاء الاشخاص لا يهتمون بك ليسوا عائلتك |
Diese Leute kümmern sich nicht um die, die sie verletzen, oder? | Open Subtitles | إنهم لا يهتمون بمن يؤذون أليس كذلك ؟ |
Die Leute kümmern sich nicht um Service. | Open Subtitles | الناس لا يهتمون بالخدمة. انهم يريدون فقط ... |
Sie kümmern sich nicht um die Vorfahren. | Open Subtitles | لا يهتمون لأسلافهم |
Leute wie er, kümmern sich nicht um Zooss oder Goober oder wie auch immer sie heißen. | Open Subtitles | رجال كهؤلاء لا يهتمون بالـ(زووسس) أو (غوبر) أو أياً كان مايسمونه |