| Ohne Halbautomatik Kein Deal. | Open Subtitles | لا صفقة بلا بنادق نصف أوتوماتيكية |
| Kein Deal. Der Grund ist nicht gut genug. | Open Subtitles | لا صفقة, ليس سببا جيدا كفاية |
| Kein Kind, Kein Deal! | Open Subtitles | -ايها السافل -لا فتى لا صفقة |
| Dann brauchst du diese Kette wohl auch nicht. Kein Deal. | Open Subtitles | لا تحتاجبن إلى العقد إذاً كما أظن، لن نتفق |
| Kein Deal. | Open Subtitles | لا صفقات |
| 5.000 Kilo oder Kein Deal. | Open Subtitles | خمسة الأف كيلو أو لا إتفاق بيننا |
| Kein Deal? | Open Subtitles | لا صفقة ؟ |
| - Ja, ich will sie beide. - Oder Kein Deal. | Open Subtitles | -أود كليهما، وإلّا لا صفقة . |
| Kein Deal. | Open Subtitles | - لا صفقة |
| Nein, sorry, Kein Deal. | Open Subtitles | لا, أسف, لن نتفق |
| Dann Kein Deal. | Open Subtitles | أو لا إتفاق بيننا ! |