Die Polizei glaubte an einen normalen Unfall, also haben wir Keine weitere Information. | Open Subtitles | واعتبرت الشرطة انه حادث روتيني، لذلك لدينا لا مزيد من المعلومات. |
Erstens, Keine weitere finanzielle oder militärische Unterstützung gegeben werden zur Marionette Regimen und Diktaturen in jedem islamischen Völkern. | Open Subtitles | أولاً لا مزيد من الدعم المالي أو العسكري التي تقدم للمنظمات الدموية والدكتاتورية في الدول العربية |
Tschuldigung, Keine weitere Erklärung -- "Ich bin das Herrchen, du nicht, sitz." | TED | أنا أسف، لا مزيد من الشرح -- "أنا الأب، وليس أنت، إجلس." |
Keine weiteren Geständnisse, keine weiteren guten Taten, und Keine weitere verdammte Reue. | Open Subtitles | "لا مزيد من الاعترافات ولا مزيد من أعمال الخير" "ولا مزيد من الندم" |
Keine weitere Verwirrtheit? | Open Subtitles | لا مزيد من الإرتبكات؟ |
Keine weitere Einmischung in diesen Fall, Mr.Castle. | Open Subtitles | لا مزيد من التدخل في هذه القضيّة، سيّد (كاسل) |
Nein, nein, bitte, Keine weitere Folter! | Open Subtitles | من فضلك ، لا مزيد من التعذيب |
Keine weitere Warnung. | Open Subtitles | لا مزيد من التحذيرات |
Ich bin fertig. Keine weitere Polizeiarbeit. | Open Subtitles | لا مزيد من العمل مع الشرطة. |
Keine weitere Notizen, Sam. Das verkrafte ich nicht. | Open Subtitles | (لا مزيد من الملاحظات يا (سام لا يمكنني تحمل ذلك |
Keine weitere Hilfe. | Open Subtitles | لا مزيد من المساعدة. |
Keine weitere Lügen. | Open Subtitles | لا مزيد من الكذب |
Keine weitere aktive Überwachung... | Open Subtitles | لا مزيد من المراقبة النشطة... |
Das war's. Keine Veränderungen mehr für Han... Und Keine weitere Veränderung für Sophie. | Open Subtitles | لقد طفح الكيل، لا مزيد من التغيير لأجل (هان)... |