| keine zweite Chance. So bin ich nun mal. | Open Subtitles | أنا من الرجال الذين لا يمنحون فرصة ثانية |
| Ich hätte ihr keine zweite Chance geben sollen, nach dem Vorfall im letzten Schuljahr. | Open Subtitles | ما كان يجدر بــي أبدا ، أن أمنحها فرصة ثانية بعد حادثة الموسم الماضي |
| Die Hälfte der Leute, die ich rette, verdienen keine zweite Chance. | Open Subtitles | نصف الأشخاص الذين انقذهم لا يستحقون فرصة ثانية |
| Manchmal bekommt man keine zweite Chance, um es in Ordnung zubringen. | Open Subtitles | في بعض الأحيان لا نحصل على فرصة أخرى لتصحيح الأمر |
| Erkauf' dir so viele Tage, wie du kannst. Es gibt keine zweite Chance. | Open Subtitles | إحصل على عدة أيام بقدر ما تستطيع لن تكون هناك فرصة أخرى |
| Okay, ich verdiene keine zweite Chance, oder? | Open Subtitles | حسنٌ، أنا لا أستحق فرصةً ثانية معكِ أليس كذلك؟ |
| Habe meinen Sekundanten gesagt, ihren Sekundanten zu sagen, dass sie keine zweite Chance kriegt. | Open Subtitles | اخبرت مساعدي ان يخبر مساعدها انها لن تحصل على فرصة ثانية |
| Ja, aber hätte ich ihm keine zweite Chance gegeben, hätte ich nie erfahren, was für ein toller Kerl er ist. | Open Subtitles | نعم ، ولكن لو لم أمنحه فرصة ثانية لما رأيت مدى عظمة شأنه |
| Bei den Wahlen kriegt man keine zweite Chance. | Open Subtitles | لكن المرء لا يحصل على فرصة ثانية في الانتخابات |
| Wenn wir jetzt die falsche Mission wählen, bekommen wir keine zweite Chance. | Open Subtitles | إذا اخترنا المهمة الخطأ الآن، لن يكونَ لدينا فرصة ثانية. |
| Wenn wir jetzt die falsche Mission wählen, bekommen wir keine zweite Chance. | Open Subtitles | إذا اخترنا المهمة الخطأ الآن، لن يكونَ لدينا فرصة ثانية. |
| Vielleicht ist es für mich zu spät... und vielleicht bekomme ich keine zweite Chance mehr. | Open Subtitles | ربما قد فات الأوان بالنسبة لي ربما لن أحصل على فرصة ثانية |
| Wir kriegen keine zweite Chance. Los! OK. | Open Subtitles | لن يكون لدينا فرصة ثانية فقط أعمل ما بوسعك! |
| Ich sorge dafür, dass es keine zweite Chance gibt. | Open Subtitles | أنا متأكد منه ، لذا لن يكون . هناك فرصة أخرى |
| Vorsicht, blanc. keine zweite Chance. | Open Subtitles | كن حذراً أيها الأبيض . لن يكون لديك فرصة أخرى |
| - Das ist keine Probe, es gibt keine zweite Chance. | Open Subtitles | هذه ليست بروفة مسرحية، لن تكون هناك فرصة أخرى. |
| Sie werden keine zweite Chance bekommen, Ihre Versprechen zu erfüllen. | Open Subtitles | لن تحصل على فرصة أخرى كهذه كي تحقق ما تريده |
| - Du könntest keine zweite Chance mehr bekommen. | Open Subtitles | قد لا تحصل على فرصة أخرى. لا نتحدث بهاذا الشكل |
| Ja. Uns bleibt nur wenig Zeit. Es gibt keine zweite Chance. | Open Subtitles | بالضبط لدينا مجال ضيق، لن تواتينا فرصة أخرى. |
| Ich wollte mich vor der Welt, die ich abgelehnt hatte, verstecken -- Menschen, die mir keine zweite Chance geben mussten, nachdem ich ein Leben lang gegen sie war. | TED | وأردت أن أتوارى عن العالم الذي رفضته لوقت طويل -- هؤلاء الناس الذين لم يكونوا مجبرين على منحي فرصةً ثانية بعد حياةٍ طويلة من الكراهية. |