| Er hatte die kistenweise in seinem Keller stehen. Sie riefen ihn an? | Open Subtitles | لقد اتّصلتُ بالمؤلف، لديه صناديق منها بالقبو |
| Sie hat kistenweise Sachen und anscheinend ist alles davon wichtig. | Open Subtitles | إنّ لديها صناديق وصناديق من الأغراض، وعلى ما يبدو، كلّ تلك الأغراض مُهمّة. |
| Und dennoch... hat jemand mit vorgehaltener Waffe eine Lagerhalle ausgeraubt, und kistenweise Pseudoephedrin, Zoloft... und Advil für Kinder gestohlen. | Open Subtitles | و مع ذلك شخص ما قام بسرقة مستودع تحت تهديد السلاح سرق كامل صناديق الـ بسودوفدرين , زولوفت , إدفيل للأطفال |
| Hey, Baby, ich kann gerade nicht reden. Ich habe hier kistenweise Arbeit. | Open Subtitles | مرحباً حبيبتي لا يمكنني التحدث الآن أنا أعمل على قضية كبيرة, وداعاً |
| Ich habe hier kistenweise Arbeit. Tschau. | Open Subtitles | أنا اعمل على قضية كبيرة, وداعاً |
| Du hast dir kistenweise Champagner in die Schule liefern lassen? | Open Subtitles | حسنٌ ، سأنتظر هل كنتِ تطلبين حقاً توصيل حقائب من الشمبانيا إلى مدرستكِ؟ |
| Und auch wenn du kistenweise Platten von Captain Beefheart in ein abgewracktes Lagerhaus verfrachten musst, blas die Verkaufszahlen auf. | Open Subtitles | صناديق من كابتين بييفهارت إلى مستودع فارغ في بيكيبسي لرفع ارقام المبيعات |
| Da oben steht noch kistenweise dieser Trödel herum. | Open Subtitles | هناك صناديق من الخردة ملقاة هناك |
| Wir haben kistenweise getrocknete Nudeln, aber sie will sie unbedingt selbst machen. | Open Subtitles | لدينا صناديق من "الباستا" الجافة هنا، لكنّها تريد صنع ما يخصّها أو ما شابه. |
| Ich bestelle sie kistenweise online. | Open Subtitles | اطلب صناديق منهم عبر الانترنت |
| Ich habe auch kistenweise Sachen davon. | Open Subtitles | إنّ لديّ صناديق وصناديق. |
| - Dieses Zeug habe ich kistenweise und offen gestanden, wenn ich ehrlich bin, viel zu viele Gründe, es zu benutzen: | Open Subtitles | لدي حقائب من هذا الشيء ...و بصراحة، أعني، إذا كنت صريحه |