Ich will meinen kleinen Bruder hier mitnehmen. | Open Subtitles | إني أعزِمُ على جلبِ أخي الصغير إلى هُنا. |
Ich kann weder meine Mutter noch meinen kleinen Bruder verlassen. | Open Subtitles | لا أستطيع ترك أمي ولا أخي الصغير ليس بعد |
Meinen kleinen Bruder Perry. Wir waren die besten Freunde, aber wir haben keinen Kontakt mehr. | Open Subtitles | أخي الصغير بيري , لقد كنا أعز و أفضل أصدقاء و الآن أصبحنا لا نتحدث أبداً لبعضنا البعض |
Hi. Das ist aber nett, dass du deinen kleinen Bruder abholst. | Open Subtitles | لطف كبير منك أن تأتي لإصطحاب أخيك الصغير من المدرسة |
Wenn ich auf Reise bin, besorg ich Stanley einen kleinen Bruder. | Open Subtitles | أصعدى للطابق العلوى ، مع السيدة ويلر الآن .. و أذهبى للنوم و فى رحلة عملى سوف أحضر لستانلى أخ صغير |
Okay, Sohnemann, erzähle deinem armen kleinen Bruder dein heutiges Problem. | Open Subtitles | حسناً، أيها الشاب اليافع، أخبر أخاك الصغير المسكين بمشكلة اليوم. |
Wie ich das sehe, würde er alles für seinen kleinen Bruder tun. | Open Subtitles | . من وجهة نظري , إنه يقوم بكل شئ من أجل أخاه الصغير |
Ich war sehr grausam zu meinem kleinen Bruder, als ich in deinem Alter war. | Open Subtitles | لقد كنتُ قاسياً على أخي الصغير حين كنتُ في عمرك |
Dann müssen Sie mich mit nach draußen begleiten,... weil ich meinen kleinen Bruder umbringen muss. | Open Subtitles | عليك أن تلحق بي للخارج لأني سأقتل أخي الصغير |
Ich muss meinen kleinen Bruder nach Hause bringen und morgen steht eine BWL-Zwischenprüfung an. | Open Subtitles | هل تملكّ بعض الوقت لدردشة ؟ أتعلمون ، علي أخذ أخي الصغير للبيت و عندي حصّة إقتصاد نصفية غداً |
Hey, Kelly, willst du heute Abend mit zu der Premiere meines kleinen Bruder kommen? | Open Subtitles | أتريدين حضور افتتاحية أخي الصغير الليلة؟ |
Ich will wissen, was ich machen muss, um meinen kleinen Bruder... und eventuell auch meine anderen Geschwister zu adoptieren, und sie als meine eigenen zu erziehen. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ماذا يجب علي أن أفعله لأتبنى أخي الصغير وبقيه أخوتي كذلك وأن أربيهم بنفسي |
Mein geliebter Vater richtet deinem unwürdigen kleinen Bruder... die Totenwache seines Lebens aus, und das ist dein Dank? | Open Subtitles | أبى الحبيب يعامل أخيك الصغير الغير جدير بشيئ وهذا هو شكرك له |
Und, wie gefällt es dir, einen kleinen Bruder zu haben? | Open Subtitles | إذاً، ما شعورك عندما يكون لديك أخ صغير ؟ |
Es ist eine Schande, Ihren kleinen Bruder so in Gefahr zu bringen. | Open Subtitles | إنه لمن العار أن ترسل أخاك الصغير إلى خطر كهذا |
Also der große Bruder ist mit dem kleinen Bruder nicht klargekommen und war angepisst, dass er sein Baby fuhr. | Open Subtitles | حسنًا, إذًا الأخ الأكبر لم يتفق مع أخاه الصغير و كان غاضبًا لأنه يقود شاحنته الحبيبه |
Ich hatte einen kleinen Bruder! | Open Subtitles | كان لديّ شقيق صغير! |
Und ich werde mich um deinen kleinen Bruder kümmern. | Open Subtitles | وسأعتني بأخيك الأصغر، ثقي بي، لا داعي للقلق. |
Wir haben uns unterhalten, und ich mochte den Jungen... wie 'n kleinen Bruder. | Open Subtitles | بدأنا بالتحدث و أعجبني الفتى كأخ صغير لي أتعلمين؟ |
Vor 40 Jahren hast du dir einen kleinen Bruder zu Weihnachten gewünscht. | Open Subtitles | منذ اربعين سنة مضت انت طلبت ان يكون لك اخ صغير كهدية في عيد الميلاد |
Herausfinden, ob Sir Carlisle einen kleinen Bruder hat? | Open Subtitles | هل أنا لتعرفي إذا ماكان للسيد ريتشارد كارلايل أخ أصغر منه ؟ |
Die Botschaft brannte sich so sehr in unsere Hirne, dass ich mich dafür schämte, einen kleinen Bruder zu haben. | TED | فتسربت الرسالة إلى أذهاننا بدرجة كبيرة حيث أني كنت أشعر بالإحراج أني أملك أخاً أصغر |
Und Sie glauben, dass ich diese Information, über seinen halbnackten zahlenschwingenden, kleinen Bruder ausrichten lasse? | Open Subtitles | وأنت تريدني أن أوصل اليه تلك المعلومة من خلال أخيه الصغير النصف متعري ؟ |