Ein Kollege von mir beschrieb es als das Entzünden eines Lichts in den dunkelsten Ecken der Welt. | TED | زميل لي وصف هذا العمل بـ إشعال شمعة .. في أكثر الأماكن ظلمةَ في العالم. |
Ein Kollege von mir verschrieb kürzlich dem niederländischen Botschafter Cumadin. | Open Subtitles | زميل لي للتو أخضع السفيرة الهولندية لفحص طبي |
Ein Kollege von mir nahm im Mittleren Westen der USA in der Umgebung eines Teiches auf, der vor vielleicht 16.000 Jahren am Ende der letzten Eiszeit entstanden war. | TED | زميل لي كان يسجل في الاميريكان ميدويست حول هذه البركه التي قد شُكلت ربما منذ 16،000 سنه مضت في نهاية العصر الجليدي الأخير. |
- Das ist John Dowd, ein Kollege von mir. - Guten Morgen, John. | Open Subtitles | هذا جون دود، زميل لي صباح الخير جون |
Ein Kollege von mir... hat mir gerade etwas erzählt, das ich vorher nicht wusste. | Open Subtitles | زميل لي أخبرني بشيء لم أكن أعلمه من قبل |
Eine Kollege von mir in Berkeley, er und ich haben Triceratops untersucht. | TED | زميل لي في بيركلي (جامعة كالفورنيا) هو و أنا كنا نبحث في ترايسيراتوبس ( ديناصورات ثلاثية القرون) |
Ein Kollege von mir ist so gestorben. | Open Subtitles | أعرف زميل لي مات بهذه الطريقة |
Ein Kollege von mir, Dr Watson. | Open Subtitles | "زميل لي الطبيب "واتسون |
Kollege von mir. | Open Subtitles | زميل لي |
Ein Kollege von mir. | Open Subtitles | زميل لي |