| Jack Sparrow lässt grüßen. | Open Subtitles | جاك سبارو يبلغك تحياته |
| Ward Meachum lässt grüßen. | Open Subtitles | "وارد ميتشم" يبلغك تحياته. |
| Kardinal Richelieu lässt grüßen und verspricht Seiner Heiligkeit, sollte er weitere Gesandte schicken, kehren sie in demselben Zustand zurück. | Open Subtitles | تاكد من تسليمها إلى روما قول الكاردينال ريشيليو يرسل تحياته |
| - Ihr Vater Jacob lässt grüßen. - Wie geht es ihm? | Open Subtitles | أبوك جاوب يرسل تحياته كيف حالة؟ |
| Übrigens, Bruder Farik lässt grüßen. | Open Subtitles | بالمناسبة، يبعث لك الأخ (فارق) بتحياته |
| - Aber sie lässt grüßen. | Open Subtitles | -لا، أستكون بخير؟ -لكنها ترسل تحياتها |
| Joe Thornhill lässt grüßen. | Open Subtitles | يُرسلُ جو ثرونيل احترامته |
| - Der Oberste Rat Per'sus lässt grüßen. - Es ist mir ein Vergnügen. | Open Subtitles | عضو المجلس الأعلى بريسيس يرسل تحياتة من دواعي سرورنا |
| -Der Direktor lässt grüßen. | Open Subtitles | -المدير يبلغك تحياته . |
| Sagen Sie ihm, wenn er mich weiter meidet, wird er es bereuen. Mr. Chin, Raymond Reddington lässt grüßen. | Open Subtitles | _ السيد تشين، ريمون Reddington يرسل تحياته. |
| Benjamin Franklin lässt grüßen. | Open Subtitles | أن بينجامين فرانكلين يرسل تحياته |
| Der Große lässt grüßen. | Open Subtitles | .... الزميل الكبير يرسل تحياته... |
| Hey, Chandler. Mr. Volkoff lässt grüßen. | Open Subtitles | مرحباً (شانلدر) ،السيد (فولكوف) يرسل تحياته |
| Übrigens ... Bruder Farik lässt grüßen. | Open Subtitles | بالمناسبة، يبعث لك الأخ (فارق) بتحياته |
| Gut. Sie lässt grüßen. | Open Subtitles | انها بخير , ترسل تحياتها إليك |
| Jack Sparrow lässt grüßen. | Open Subtitles | يُرسلُ جاك Sparrow إعتباراته. |
| Michael Corleone lässt grüßen! | Open Subtitles | مايكل كورليونى يرسل تحياتة |