Nun welche Form des Krebs, könnte bis nächste Woche Samstag zum Ziggy Marly Konzert in Denver ausgelöst werden? | Open Subtitles | ما هو نوع السرطان الذي قد أصاب به في الوقت المناسب لحفل زيغي مارلي يوم السبت المقبل في دنفر؟ |
Na schön. Ich sah Marly letzte Nacht. Sie schlich sich hinaus. | Open Subtitles | حسنٌ ، قد رأيتُ (مارلي) اللـّيلة الماضية، كانت تتسلل للخارج. |
Wir müssen zu der Quelle gehen. Wir müssen zu Marly gehen. | Open Subtitles | علينا أنّ نهتم بالمصدر، يتعيّن أنّ نطترق لمَ يخص (مارلي). |
Sie sind wahrscheinlich ebenfalls beschämt,... dass Marly Sie heiß gemacht und belästigt hat? | Open Subtitles | ربما تكون (خجلان) ، أيضاً لأن (مارلي) كانت تـُثيركَ ، و تزعجكَ. |
Eva, Marly solltet ihr nicht irgendwo sein? | Open Subtitles | (إيفا) ، (مارلي)، ألا يفترض أنّ تكونا بمكانٍ مّا؟ |
Alles was ich ihnen sagen kann, ist das Evas Freundin Marly... wie es scheint, letzte Nacht davongelaufen ist. | Open Subtitles | كلّ ما يمكنني قوله، (هوأن(مارلي)صديقة(إيفا.. -و التي هربت اللـّيلة الماضية.. |
Bis sie sich entschlossen hat, uns zu sagen was sie darüber weiß, wie Marly das Sicherheitssystem umgangen hat, ja. | Open Subtitles | أجل ، إلى أنّ تقرر الأفصاح عمّا تعرفه، بشأن هروب (مارلي) من نظامنا الأمنيّ. |
Marly ist tot. Du kannst es ruhig sagen. | Open Subtitles | (مارلي) ، قد ماتت، يمكنك قول ذلك ، و حسب. |
Eva... du sagtest..- du sagtest das du Marly gefolgt bist... letzte Nacht, als sie sich rausschlich. | Open Subtitles | ( (إيفا.. قلتِ أنكِ تتبعتِ (مارلي) ليلة أمس، حينما كانت تتسلل إلى الخارج. |
In der Zwischenzeit... wussten Sie das Marly schwanger war? | Open Subtitles | بالوقت الراهن، هل أحطتِ علماً بأنّ (مارلي) كانت حبلى؟ |
Tyrel, er könnte evtl. der Vater sein... aber er hat Marly nicht getötet. | Open Subtitles | (تيرل) ، لربما كان هو والد الجنين، لكنـّه لم يقتل (مارلي)، فقد أطلق سراحه بالشهر الماضي. |
Schau, dass Marly gestorben ist, war nicht deine Schuld Eva. Es gibt nichts, was du hättest tun können. | Open Subtitles | أنظري ، موت (مارلي) لم يكن ذنبكِ يا (إيفا)، لم يكن بيدكِ حيلة ، للحول دون ذلك. |
Dr.Burns: Warum ärgert dich Evas Erinnerung, Marly? | Open Subtitles | ما الّذي ذكرته (إيفا) و أزعجكِ ، يا (مارلي)؟ |
Maurice Jones, Sie sind verhaftet, wegen dem Mord an Marly Lourdes. | Open Subtitles | (موريس جونز) ، أنت رهن الأعتقال لقتلكَ (مارلي لوردز). |
Ähm, da war definitiv etwas zwischen ihm und Marly auf diesen Bändern. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ هنالك شيء كان بينه و بنه (مارلي) بتلكَ الشرائط. |
Entschuldigung, wenn ich wie Marly getötet werde würde dein Leben einfacher sein. | Open Subtitles | آسفة ، لو كنتُ قـُتلت مثل (مارلي)، لأصبحت حياتكِ أفضل. |
Ich sagte Ihnen, ich wusste nicht, dass Marly schwanger war. | Open Subtitles | أخبرتك أنـّي لم أعلم أنّ (مارلي) كانت حبلى. |
Marly war ein Kind. Ich habe sie nie angefasst und das wollte ich auch nie. | Open Subtitles | (مارلي) لم تكن سوى طفلة، لم أمسّها ، و لم أشتهيها. |
Marly wäre zu einer anderen Einrichtung gebracht worden... und vielleicht würde sie nicht tot sein. | Open Subtitles | و لكانت (مارلي) نـُقلت إلى إصلاحية أخرى، و لعلـها لم تقتل. |
Also hast du Marly das Ei gegeben, um sie zu beschützen, ist es das? | Open Subtitles | لذا أعطيت (البيضة) لـ(مارلي)، لحمايتها ، صحيح؟ |