| Ich habe an Marsmenschen gedacht, als es keine gab. | Open Subtitles | انا افكر بشأن المريخيين عندما لم يكن هناك احد |
| Und dann... haben die Marsmenschen unseren Ruf nach Karma vernommen. | Open Subtitles | ومن ثم سمع المريخيين صراخنا العالمى طلبا للمساعده |
| Das hättest du nicht gedacht, einen Marsmenschen zu sehen. | Open Subtitles | أراهن أنك لم تعتقد انك قد تعيش لترى مجيء المريخيين |
| Sind bei der Landung der Marsmenschen Interviews erlaubt? | Open Subtitles | اذاهبط المريخيون هل من حق الاعلام عمل مقابلات؟ |
| Wenn die Marsmenschen ankommen, müssen sie irgendwo wohnen. | Open Subtitles | المريخيون هبطو على الارض وسيحتاجون مكان للبقاء |
| Oder vielleicht Marsmenschen? | Open Subtitles | أَو مريخيون ربما ؟ |
| Die Marsmenschen sollen in allen Ehren empfangen werden. | Open Subtitles | أريد المريخيين ان يعاملوا معاملة الوجهاء الاجانب |
| Ich will zu den Tahoe-Grotten. Weit weg von den Marsmenschen. | Open Subtitles | أريد ان اذهب ألى كهوف تاهو المريخيين لن يجدوه |
| Ich bin so happy, daß es Marsmenschen gibt. | Open Subtitles | اشعر بتشاؤم كبير بسبب المريخيين |
| Gibt es bei den Marsmenschen zwei Geschlechter? | Open Subtitles | هل المريخيين لديهم جنسيين مثلنا |
| Academy Award Playhouse zeigt HerkuIes gegen die Marsmenschen. | Open Subtitles | المسرح الفائز بجائزة الأكاديمية، يعود بكم الآن إلى "(هرقل) يواجه المريخيين". |
| Hallo! Die Marsmenschen haben angegriffen! | Open Subtitles | المريخيين هاجموا |
| Eine Nachricht von den Marsmenschen! | Open Subtitles | رساله من المريخيين |
| Gedankenlesen können Marsmenschen also auch, ja? | Open Subtitles | هل يستطيع المريخيون قراءة الأفكار، أيضا؟ |
| Marsmenschen wären darüber erstaunt. | TED | سيذهل المريخيون من هذا. |
| Marsmenschen. | Open Subtitles | المريخيون. |
| Marsmenschen! | Open Subtitles | المريخيون |
| Die Marsmenschen sind Überall! | Open Subtitles | بيرون، هناك مريخيون في كل مكان! |