| Alles muss haargenau so sein, wie ich es mir vorgestellt habe. | Open Subtitles | كل شيء يجب أن يكون مضبوط تماماً كما تخيلته |
| Nun, nur weil ich es mir vorgestellt habe, macht es das nicht weniger wahr. Und nun sind all die Leute auf sich selbst gestellt. | Open Subtitles | حقيقة أقل يجعله لا تخيلته لأنني فقط لوحدهم الأشخاص هؤلاء جميع والآن |
| dass es nicht schlimmer sein kann, als ich es mir vorgestellt habe. | Open Subtitles | أن هذا لن يكون أسوأ مما تخيلته |
| Er ist viel schöner, als ich es mir vorgestellt habe. | Open Subtitles | إنه أجمل مما تخيلته |
| Weißt du, Clark, eine Meile in deinen Schuhen zu laufen... ist so anders, als ich es mir vorgestellt habe. | Open Subtitles | أتعرف يا (كلارك)، السير ميلاً بأحذيتك مختلف جداً عما تخيلته |
| Nun, genau wie ich es mir vorgestellt habe. | Open Subtitles | هذا بالظبط ما تخيلته |
| Alles ist genauso, wie ich es mir vorgestellt habe. | Open Subtitles | كل شيء كما تخيلته |