Aber er hatte Solidarität mit dem Leben anderer. | Open Subtitles | ولكننى أعتقد أنه كان مهتماً بحياة الآخرين |
Du spielst mit dem Leben von jedem auf diesem Schiff. | Open Subtitles | سيكون خطئى , أليس كذلك ؟ إنك تغامر بحياة الجميع على هذه السفينة |
Als Drogensüchtiger und Stricher spielten Sie Roulette mit dem Leben anderer Menschen. | Open Subtitles | كمدمن مخدرات ومحتال، لعبت القمار بحياة الآخرين. |
Natürlich könnten Sie mit Ihrem eigenen Leben pokern, genau wie Sie es mit dem Leben anderer getan haben. | Open Subtitles | طبعاً يمكنك أن تخاطر بحياتك، كما فعلت مع حياة الآخرين |
Mit 31 war es ihr nicht möglich die Art von [unklar] Forschung zu verknüpfen mit dem Leben der einfachen Leute. | TED | في عمر 31 سنة، لم تكن قادرة على ربط نوع [غير واضح] البحث، الذي كات تقوم به مع حياة الناس العاديين. |
Wenn man sich Fragen wie Zufriedenheit mit dem Leben anschaut zeigt sich, dass diese mit jeder Einkommensstufe steigt. | TED | واذا نظرتم الى أسئلة كهذه، الرضا عن الحياة ، ترى الرضى عن الحياة يرتفع مع كل درجة من الدخل. |
Als Drogensüchtiger und Stricher spielten Sie Roulette mit dem Leben anderer Menschen. | Open Subtitles | كمدمن مخدرات ومحتال، لعبت القمار بحياة الآخرين. |
Ich fürchte, Ihr seid es, der soeben töricht mit dem Leben seiner Senatoren spielte. | Open Subtitles | أخشى انك انت من تتحامق بحياة أعضاء مجلسك |
Egal wie, wer bin ich, dass ich mit dem Leben anderer Leute Gott spiele? | Open Subtitles | أياً يكن، من أنا لألعب دور الرّب بحياة الناس؟ |
Er ist eins mit dem Leben, dennoch ist er glücklich, dem Tod entgegenzuschreiten. | Open Subtitles | وهو بحياة واحدة حتى الآن مصمم أن يذهب بسعادة لموته |
So spielt man nicht mit dem Leben anderer. | Open Subtitles | لا تستطعين اللعب بحياة شخص على هذا النحو |
Diese Mädchen mögen bereit sein, ihr eigenes Leben wegzuwerfen, aber vielleicht gehen sie nicht so bereitwillig mit dem Leben ihres Dads um. | Open Subtitles | ربما كانت هاتان الفتاتان على استعداد ،للتضحية بحياتيهما ولكن ربما قد لا تظلا بالإصرار .ذاته عندما يتعلق الأمر بحياة أبيهما |
Ich spiele nicht mit dem Leben deiner Mutter oder Ralphys. | Open Subtitles | لا اريد ان اغامر بحياة امك او رالفى |
Du kannst nicht einfach mit dem Leben von Leuten herumspielen, weil dich dein großer Bruder geärgert hat! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تظهر فقط من المستقبل و تلعب بحياة الآخرين ! لأن شقيقك الكبير أزعجك |
Er spielt hier mit dem Leben anderer Leute. Mein Leben wurde schon vorher bedroht. | Open Subtitles | ، إنه يلعب بالدجاج بحياة ناس آخرين هنا |
Er verbrannte all seine Dichtungen im Alter von 24 und er schrieb erst mehr als sieben Jahre später wieder ein Gedicht weil er das Leben eines Dichters nicht mit dem Leben eines Priesters vereinbaren konnte. | TED | لقد حرق كل قصائده في عمر 24 ثم لم يكتب قصيدة أخرى لسبعة سنوات على الأقل لأنه لم يستطيع تكييف حياة الشاعر مع حياة الكاهن. |
Sie können nicht mit dem Leben von Menschen spielen. | Open Subtitles | لا يُمكنك لعب لعبة مع حياة الناس. |
Ich spielte Gott mit dem Leben derer, die ich am meisten liebte. | Open Subtitles | اللعب الله مع حياة من الناس وأنا أحب. |
Dass Ihr Gott mit dem Leben anderer spielt? | Open Subtitles | للعب الله مع حياة الناس الآخر؟ |
Und es ist wirklich ernüchternd festzustellen, dass wir Menschen das Leben auf der Erde bestimmen. Wir sind wie die launischen Götter der altgriechischen Mythen, wir spielen mit dem Leben – und nicht sehr weise. | TED | و لا تعود الصورة في الواقع صورة زاهية عندما نتحقق من أننا نحن البشر، صرنا المسؤولين عن الحياة على الأرض، فنحن الآن آلهة غريبة الأطوار من آلهة الاساطير اليونانية القديمة، من طبائعنا أن نلعب بالحياة، من دون أن ندخل في لعبتنا مقداراً كبيراً من الحكمة. |