ويكيبيديا

    "nicht wenn ich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ليس و أنا
        
    • ليس إذا
        
    • ليس إن
        
    Erzähl es nicht, wenn ich rauche! Open Subtitles أرجوك يا مايهيو ، ليس و أنا أدخن استمر أيها الشاب
    Niemand wird Ihnen etwas anhaben, nein, Nicht wenn ich bei Ihnen bin... Open Subtitles لا شيء سوف يؤذيك , لا , سيدتي , ليس و أنا بالجوار
    Aber nicht, wenn ich diese sabbernde Kartoffel umherschleppen muss. Kartoffel? Open Subtitles لكن ليس و أنا أصحب هذه البطاطا الكبيرة السن التي يسيل لعابها
    Nicht, wenn ich alle Züge genau so mache wie im Wasser. Open Subtitles ليس إذا جعلت ضرباتي تماما بنفس الطريقة التي أفعلها بوجود الماء
    Nicht, wenn ich sie daran hindere. Niemand wird Sie packen. Open Subtitles ليس إذا أخبرتهم ألا يفعلوا لا أحد سيقبض عليك
    Ich könnte deinen Tod nicht nochmal ertragen, Nicht wenn ich dich retten könnte. Open Subtitles لا يمكننى تحمل أن تموت مره أخرى ليس إن كان بإستطاعتى إنقاذك
    Nicht wenn ich darüber ausplaudere, wie uns Druck gemacht wurde, um die Kriminalitätsrate zu senken. Open Subtitles ليس إن تحدّثت عن الضغط الذي مُورِسَ علينا لخفض معدّلات الجريمة
    Niemand wird Ihnen etwas anhaben, Nicht wenn ich bei Ihnen bin. Open Subtitles لا شيء سيؤذيك , ليس و أنا بالجوار
    Niemand wird dir etwas anhaben, Nicht wenn ich bei dir bin. Open Subtitles لا شيء سيؤذيك , ليس و أنا بالجوار
    Niemand wird dir etwas anhaben, Darling, Nicht wenn ich bei dir bin. Open Subtitles لا شيء سيؤذيك عزيزي , ليس و أنا بالجوار
    Nicht wenn ich Angst habe dich zu verlieren. Open Subtitles ليس و أنا خائفة أن أفقدك
    Nicht wenn ich bei Ihnen bin. Open Subtitles ليس و أنا بالجوار
    Nicht wenn ich bei Ihnen bin. Open Subtitles ليس و أنا بالجوار
    Nicht wenn ich bei dir bin... Open Subtitles ليس و أنا بالجوار
    Nicht, wenn ich es verhindern kann. Open Subtitles ليس إذا كنت أستطيع منع ذلك إذاً لماذا يحصل المحامون وأشخاص من أمثالك على كل الأرباح؟
    Nicht, wenn ich damit einen meiner zwei Lieblingsneffen retten kann. Open Subtitles ليس إذا كان سينقذ أحد أبناء شقيقتي المفضلين
    Haben wir dafür noch Zeit? Nicht, wenn ich das Baby bis Mittag von hier wegbringen soll. Open Subtitles ليس إذا كنتِ تريدينني أخرج الرضيع من هنا بحلول الظهيرة.
    Jedenfalls nicht, wenn ich alle verlassen soll, die ich beschützen möchte. Open Subtitles ليس إن كان ذلك يعني أن أرحل عن كلّ من كان يجبّ عليّ حمايتهم.
    Nicht, wenn ich die Stimmenzahl bekomme. Open Subtitles ليس إن حصلت على احصاء الأصوات. أرقام السود، والبيض.
    Nicht, wenn ich einen Schiffskamerad hätte. Open Subtitles ليس إن كنتُ سأحظى برفيقٍ لمشاركتي المعيشةُ باليخت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد