| - Ich bin noch nicht fertig. - Setz die Kents an unseren Tisch. | Open Subtitles | لم أنتهي بعد - على فكره ضعي عائلة كينت على مائدتنا - |
| Ich warte nicht auf dich zu HAuse. Die Kekse sind noch nicht fertig. | Open Subtitles | لقد كنت أتمنى الا تأتي للمنزل بعد الكعك لم ينتهي |
| Aber wir sind noch nicht fertig. Denn wie kommen wir von Stufe Vier, die toll ist, zu Stufe Fünf? | TED | لكننا لم ننتهي بعد. بسبب كيف يمكننا الإنتقال من المرحلة الرابعة، التي هي عظيم، الى المرحلة الخامسة؟ |
| Ich kann das nicht tun, Detective. Ich bin noch nicht fertig. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل ذلك أيها المُحقِق أنا لم أنته بعد |
| Das bildest du dir nur ein. Du bist noch nicht fertig gestellt. | Open Subtitles | أنت تعتقدين أن لديك ذلك لأنك لم تنتهي بعد |
| Stopp. Wir sind noch nicht fertig. | Open Subtitles | إرجع هنا , نحن لم ننتهي من حديثنا أنت لم تعد تهتم بعد الآن, أهذا هو ؟ |
| - Ich bin hier noch nicht fertig. | Open Subtitles | لكن عملى لم ينتهى |
| Ich bin noch nicht fertig. Die Verbrecher. Ob kriminell oder finanziell. | Open Subtitles | لم أنتهي بعد المتسكعين والمجرمين والاقتصاديين |
| - Ich bin noch nicht fertig. - Sofort. | Open Subtitles | ـ بالله عليك، لم أنتهي بعد ـ هيّا، أخرجا |
| Verschwinden Sie! Ich bin noch nicht fertig! | Open Subtitles | قلت لكم أتركوني وحدي,لم أنتهي بعد |
| Der Winter kommt. Das neue Haus ist noch nicht fertig. | Open Subtitles | الشتاء قادم والبيت الجديد لم ينتهي |
| "Wir sind noch nicht fertig, Vampir", könnte darauf hindeuten. | Open Subtitles | ,حَسناً، أعتقد أن " هذا لم ينتهي بعد يا مصّاص الدماء " قَدْ تكُون ملحوظة |
| Schatz, die Küche ist noch nicht fertig. | Open Subtitles | عزيزي، المطبخ لم ينتهي حتى الأن |
| - Wir sind noch nicht fertig. - Du hast doch den Trank nicht. | Open Subtitles | لم ننتهي بعد لقد قلت أن الجرعة ليست بحوزتك |
| - Ich war noch nicht fertig. - Doch, natürlich waren Sie das. | Open Subtitles | أنا لم أنته بعد بل لنتهيت |
| Ich würde noch nicht feiern, Herr Bürgermeister. Die Red Hoods sind noch nicht fertig. | Open Subtitles | لم أحتفل بعد يا سيادة العمدة، العصابة الحمراء لم تنتهي بعد |
| Stirb nicht, du Mistkerl. Wir sind noch nicht fertig damit. | Open Subtitles | لاتمت يـاأبن اللعينّـة ، لم ننتهي من هــذا |
| - Es ist noch nicht fertig. | Open Subtitles | لا,انه لم ينتهى |
| Okay? Also, das Mensch-Sein ist unsere größte Erfindung. Aber natürlich sind wir noch nicht fertig. | TED | أتوافقون؟ لذلك فالإنسانية هي أعظم ما اخترعناه. لكن بالطبع لم ننته بعد. |
| Das stimmt, Leute, es war ein arbeitsreicher Tag, aber wird sind noch nicht fertig. | Open Subtitles | هذا صحيح يا رفاق ، كان يوماً حافلاً ، لكننا لم ننتهِ بعد |
| Seid ihr hier immer noch nicht fertig? | Open Subtitles | ألم تنتهوا بعد ؟ |
| Nun, es ist noch nicht fertig. | Open Subtitles | حسنا، انها غير مكتملة |
| Ihr Zimmer ist leider noch nicht fertig. | Open Subtitles | أنا آسف، غرفتك ليست جاهزة حتى الآن. |
| Ich bin aber nicht müde und noch nicht fertig. | Open Subtitles | لكنّي لستُ أشعر بالنعاس، كما أنّي لم أفرغ بعد. |
| Eigentlich bin ich noch nicht fertig, und noch zwei. | Open Subtitles | أنا في الواقع لم أنته من الكلام، وكأسين إضافين حسنٌ، لو كنت مكانك |