ويكيبيديا

    "ohne genehmigung" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بدون تفويض
        
    • دون ترخيص
        
    • بدون تراخيص
        
    • بدون موافقة
        
    • غير تصريح
        
    • بدون إذن
        
    • بدون ترخيص
        
    • بدون تصريح
        
    Da die Russen die Sache selbst erledigen wollen, unternehmen Sie nichts Ohne Genehmigung! Open Subtitles مع تصميم روسيا على تولى الأمر لا يمكننا عمل أى شئ بدون تفويض
    Ohne Genehmigung werden keine Gelder vergeben. Open Subtitles يمكنني أن أطمأنك ليس هناك دولار وحيد متنقّل بدون تفويض
    Daher wird das Ministerium auch sicher im Rahmen einer Untersuchung klären, wieso sich die Dementoren so weit weg von Askaban aufhielten und wieso sie Ohne Genehmigung angegriffen haben. Open Subtitles فمن المفروض أن الوزارة تقوم بتحقيق شامل حول سبب ابتعاد حراس أزكبان عن أزكبان ولماذا نفذوا هجوما دون ترخيص
    Auf dem Flug aus Toronto wurden Medikamente Ohne Genehmigung entdeckt. Open Subtitles عندما هبطت الـطائرة 9.12 من تورنتو وجدوا أربع وصفات بدون تراخيص شراء
    Keine Hinrichtungen Ohne Genehmigung aller Abteilungen des Zentrums und der lokalen Residenten. Open Subtitles لااغتيالات بدون موافقة كل الاقسام بالمركز والمقيمين
    Sie können hier nicht Ohne Genehmigung... Open Subtitles لا يمكنك الهبوط هنا من غير تصريح
    Nein, Ohne Genehmigung darf hier niemand landen. Das verstehe ich, aber ich wurde eingeladen. Open Subtitles لا يحق لك الحضور هنا بدون إذن أنا أتفهم ذلك، ولكن لقد تمت دعوتي إلى هنا
    Ohne Genehmigung von General Olbricht darf niemand das Gelände betreten oder verlassen. Open Subtitles لا أحد يدخل أو يخرج بدون ترخيص من مكتب الجنرال أولبريكت
    Keine Aktion Ohne Genehmigung. Open Subtitles فلتبقى على إتصال بصرى معهم لاتفعل أى شئ بدون تصريح
    Einen Flüchtlingsjungen Ohne Genehmigung zum Sterben in ein fremdes Land zu bringen. Open Subtitles ماذا تعني أنه خصوصاً يأتي منّي؟ لأخذ ولد لاجىء من المعسكر بدون تفويض
    Doggett war hier, und zwar Ohne Genehmigung. Open Subtitles دوجيت كان هنا... بدون تفويض.
    Niemand darf die Stadt Ohne Genehmigung betreten! Open Subtitles لا أحد يدخل المدينة من دون ترخيص
    Niemand darf die Stadt Ohne Genehmigung betreten! Open Subtitles لا يجوز لأي تدخل المدينة دون ترخيص
    Auf dem Flug aus Toronto wurden Medikamente Ohne Genehmigung entdeckt. Open Subtitles عندما هبطت الـطائرة 9.12 من تورنتو وجدوا أربع وصفات بدون تراخيص شراء
    Ich bin nicht Stadthalter. Ich kann Ohne Genehmigung nichts unternehmen. Open Subtitles "لست حاكم "جوديا لا أستطبع فعل شىء بدون موافقة
    Ich bin nicht Stadthalter. ich kann Ohne Genehmigung nichts unternehmen. Open Subtitles "لست حاكم "جوديا لا أستطبع فعل شىء بدون موافقة إذن أحصل عليها
    Das geht nicht Ohne Genehmigung der Eltern. Entschuldigen Sie. Open Subtitles ولا يمكننا عمل ذلك بدون موافقة الأباء.
    Ohne Genehmigung dürfen Sie nicht auf den Fluss. Open Subtitles انت لاتستطيع التجديف من غير تصريح
    Weichen Sie nicht Ohne Genehmigung vom Kurs ab. Open Subtitles لا تحيد عن مسارك ولا تغير الارتفاع الخاص بك بدون إذن
    Ich darf Ohne Genehmigung eigentlich nicht darüber sprechen. Open Subtitles لست مفوضا للتحدث مع اي شخص بدون ترخيص
    Mir ist egal, wer Sie sind. Ohne Genehmigung geht nichts! Open Subtitles لا يهمني من أنت، لا احد سيمر من هنا بدون تصريح رسمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد