| Mit solchen Bubenstücken verhelfen wir den Terroristen der RAF zur Unsterblichkeit. | Open Subtitles | في ظل عدم الكفاءة هذا سنعطي الجيش الأحمر شهيدا آخر | 
| Der Innenminister hält das Thema RAF damit für beendet. | Open Subtitles | وهو يقول أن جماعة الجيش الأحمر قد تم القضاء عليها | 
| Eine Splittergruppe der RAF hatte ihn im Visier. | Open Subtitles | تم استهدافه من قبل مجموعة فصيل منشق من الجيش الأحمر | 
| Tatsächlich hat mir RAF selbst die Tasche geschenkt, nachdem ich einen Artikel über ihn geschrieben habe. | Open Subtitles | وتعتقد رفيقة لحاملة حقيبة (ديور) المزيفة. في الواقع ، لقد كانت هذه الحقيبة هدية خاصة من (راف). | 
| Du bist nichts Besonderes. Das hat er mit mir und RAF auch gemacht. | Open Subtitles | لا تشعري بالخصوصية فعل الشيء نفسه بالنسبة لي و(راف) | 
| Und, General, koordinieren Sie ab sofort unsere Luftaufklärung mit der RAF. | Open Subtitles | ويا حضرة اللواء، لنبدأ بتنسيق جهودنا مع سلاح الجو الملكي. | 
| Die Feuerwehr unterdessen bei der Deutschen Presseagentur in Stockholm ein Anruf ein. Eine männliche Person behauptete, ein Mitglied der RAF zu sein und forderte die Freilassung... | Open Subtitles | متصل إدعى بأنه عضو تابع إلي الجيش الأحمر يطالب بإطلاق السراح... | 
| Das Messer im Rücken der RAF bist du. | Open Subtitles | إنك خنجر يطعن في ظهر الجيش الأحمر | 
| Sie sind ein Gefangener der RAF. | Open Subtitles | -هل أنت مجنون؟ -أنت أسير منظمة الجيش الأحمر | 
| Susanne Albrecht aus einem Kommando der RAF. | Open Subtitles | (سوزانا البريخت)، جندية بمنظمة الجيش الأحمر | 
| Nach einer Umfrage des Allensbacher Instituts... hat jeder 4. Deutsche unter 30 gewisse Sympathien für die RAF. | Open Subtitles | وفقا لدراسة أجراها معهد(آلن سبيشر)... فإن 25%من الألمان تحت سن الثلاثين متعاطفون مع جماعة(الجيش الأحمر)المتطرفة | 
| Und danach werden wir alle fordern die Freilassung der politischen Gefangenen, insbesondere der RAF den Terroristen an Bord der Lufthansa-Maschine überraschend ein Ultimatum für 9 Uhr... | Open Subtitles | بينما يطالب المختطفين بإطلاق سراح السجناء السياسين ومن ضمنهم سجناء الجيش الأحمر في (ستامهايم) بينما مأساة الإختطاف تستمر | 
| Das sind nicht deine Freunde, RAF. | Open Subtitles | هذا ليس صديقك (راف) | 
| Ich will, dass alle um 1900 Uhr am RAF Lakenheath versammelt sind. | Open Subtitles | أريد من الجميع التجمع في مخزن سلاح الجو الملكي البريطاني بحلول السادسة. |